2020年高考英语全国卷1 - 阅读理解B

Returning to a book you’ve read many times can feel like drinks with an old friend. There’s a welcome familiarity — but also sometimes a slight suspicion that time has changed you both, and thus the relationship. But books don’t change, people do. And that’s what makes the act of rereading so rich and transformative.
重读一本读过很多遍的书,就像和老朋友一起畅饮。这是一种受欢迎的熟悉感,但有时也有一丝怀疑,时间改变了你们两,关系也是。但是书不会变,人会变。这就是为什么重读会如此丰富而富有变化。

The beauty of rereading lies in the idea that our bond with the work is based on our present mental register. It’s true, the older I get, the more I feel time has wings. But with reading, it’s all about the present. It’s about the now and what one contributes to the now, because reading is a give and take between author and reader. Each has to pull their own weight.
重读的美妙之处在于,我们与作品的联系是建立在我们目前的心理状态之上的。的确,我年纪越大,越觉得时间有翅膀。但是阅读,都是关于当下的。它是关于现在和一个人对现在的贡献,因为阅读是作者和读者之间的一种取舍。每个人都要尽自己的力量。

There are three books I reread annually The first, which I take to reading every spring is Emest Hemningway’s A Moveable Feast. Published in 1964, it’s his classic memoir of 1920s Paris. The language is almost intoxicating, an aging writer looking back on an ambitious yet simpler time. Another is Annie Dillard’s Holy the Firm, her poetic 1975 ramble about everything and nothing. The third book is Julio Cortazar’s Save Twilight: Selected Poems, because poetry. And because Cortazar.
每年我都要重读三本书,第一本是我每年春天都要读的海明威的《移动的盛宴》。这本书出版于1964年,是他20世纪20年代巴黎生活的经典回忆录。语言令人着迷,一位上了年纪的作家回顾了一个雄心勃勃但却简单的时代。另一部是安妮·迪拉德的《神圣的坚实》,一部1975年的随笔,漫谈一切和虚无。第三本书是胡里奥·科塔扎尔的《拯救黄昏:诗选》,因为诗歌,因为科塔扎尔。

While I tend to buy a lot of books, these three were given to me as gifts, which might add to the meaning I attach to them. But I imagine that, while money is indeed wonderful and necessary, rereading an author’s work is the highest currency a reader can pay them. The best books are the ones that open further as time passes. But remember, it’s you that has to grow and read and reread in order to better understand your friends.
虽然我总是买很多书,但这三本书是别人送我的礼物,这可能增加了我赋予它们的意义。但我想,虽然金钱确实是美妙和必要的,但重读作者的作品是读者能支付给他们的最高报酬。最好的书可以随着时间的推移而看得更远。但请记住,你必须成长,不断地阅读和重读,以便更好地了解你的朋友。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,265评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,078评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,852评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,408评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,445评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,772评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,921评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,688评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,130评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,467评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,617评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,276评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,882评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,740评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,967评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,315评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,486评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容