【法语】每日五句26-que dalle什么意思?“我听说”“在...边上”“时差/时区”怎么说?

在...边上

Ne marche pas au bord de la piscine, tu pourrais tomber.

不要在游泳池边上走,你可能会摔下去的。

au bord de: 英语:on the edge of

时差、时区 都怎么说?

时差:décalage horaire

Dormez bien, surtout si vous composez avec le décalage horaire.

睡个好觉吧,特别是如果你正在处理时差问题。

composer avec 我理解就像英语的:cope with

时区:fuseau horaire

Activer la possibilité pour les utilisateurs de sélectionner leur fuseau horaire

启用可以让用户选择他们各自时区的功能

(英语:Enable the possibility for users to select their own time zone)

que dalle 什么意思?

就是:rien, rien du tout的意思

比如:

J‘y comprends que dalle.

我啥也没听懂。

如果别人问你,你身上有零钱吗?你想说:“没有,我一个子儿都没有”,可以说:

Ah non, j'ai que dalle.

我听说XXX

j'ai entendu dire que...我听说…

我听说他不久前还去过那里。

J'ai entendu dire qu'il y était passé il y a peu de temps.

不久前(才)...il y a peu de temps

注意,不是j'ai entendu que,而是要有这个dire -- j'ai entendu dire que(正好跟中文的”听说“完美对应)


每天就5条,不贪多,相信积累的力量!读到滚瓜烂熟脱口而出,不要再一边说一边琢磨语法啦~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容