一.形容词和副词的翻译方法主要有哪些?
1.用形容词和副词的延伸含义
2.形容词和副词的互换
3.长的形容词和副词可以单独成句
二.中英文主语的特点是什么?
英文善于用物体做主语,中文善于用人和人的身体器官做主语。
三.中英文里的范畴词如何翻译?
通常把“远近”,“胖瘦”,“高矮”这些反义词叫做“范畴词”。中文里一般用“大”的范畴词,不用“小”的范畴词;而英文则是根据实际情况,该“大”的时候就用“大”,该“小”的时候就用“小”。
四.“同指”现象是什么?如何翻译?
如:He is a rich man .他很富有。
在这句话中,He 和man 都是指一个人,我们在翻译的时候只要翻译一次就好了。
五.形容词和名词作定语的顺序是什么?如何翻译?
中文:后置形容词+前置形容词+后置名词+前置名词+中心词
英文:前置形容词+前置名词+中心词+后置名词+后置形容词