在我离开之前,再喝一杯咖啡

自从来了英国读书,我手机上的QQ音乐和网易云音乐就基本报废了,由于版权原因,很多我能在天朝听的音乐现在听不了了,更别说下载了。一方面我很欣慰音乐版权保护终于可能走上正轨,音乐人没了后顾之忧就会创作出更高质量的音乐了;另一方面我得每月向苹果音乐支付10人民币的费用来收听和下载苹果音乐库里的音乐。

就在这中矛盾的感情中,我无意中找到了一首很好听的歌,来跟大家分享一下。大家应该可以直接在QQ音乐上找到听。

这首歌名叫one more cup of coffee,原唱是大名鼎鼎的Bob Dylan,但是我要推荐给大家的这版是之前跟大家介绍过的一个华裔新西兰歌手Bic Runga唱的,配乐是新西兰南岛的Christchurch交响乐团,听起来感觉和Bob Dylan那版很不一样。


先分析歌词的字面意思:歌词来源于谷歌,翻译是我自己完成的。

Your breath is sweet

Your eyes are like two jewels in the sky

Your back is straight your hair is smooth

On the pillow where you lie

But I don't sense affection

No gratitude or love

Your loyalty is not to me

But to the stars above

你的呼吸香甜

你的眼睛如天空中的宝石

你的后背挺直,你的发丝顺滑

然而你躺在枕头上

我并不能感受到你的深情

也不能感受到感激或爱意

你不忠诚于我

你忠诚于天上的星辰

这段前三句可以写进情书里,后面再加一句能收尾:

Your breath is sweet

Your eyes are like two jewels in the sky

Your back is straight you hair is straight

You are the angel that lights up my world.

你的呼吸香甜

你的眼睛如天空中的宝石

你的后背挺直,你的发丝顺滑

你是天使,点亮我的生活


One more cup of coffee for the road

One more cup of coffee 'fore I go.

To the valley below.

再喝一杯咖啡就上路

在我离开之前,在喝一杯咖啡

离开这里去山谷

Your daddy he's an outlaw

And a wanderer by trade

He'll teach you how to pick and choose

And how to throw the blade

He oversees his kingdom

So no stranger does intrude

His voice it trembles as he calls out

For another plate of food.

你爸爸是个逃犯

一生流浪

他会教给你怎么挑挑拣拣

也会教给你如何扔出手中的飞刀

他俯瞰着自己的王国

生人勿入

他的声音颤抖着

又要了一盘食物

这一段的歌词写得就比较隐晦,肯定有深意,Bob Dylan的歌词一般都有深意。这里我只分享一下歌词字面上的意思和词汇语法现象,以及可以引用在日常生活的语言点。

outlaw, n. (尤其指过去的人)逃犯;不受法律保护的人

out•law noun

BrE / ˈaʊtlɔː /

NAmE / ˈaʊtlɔː /

MENU ▼

(used especially about people in the past) a person who has done sth illegal and is hiding to avoid being caught; a person who is not protected by the law

Robin Hood, the world's most famous outlaw

看牛津词典给出的例句很有意思,“罗宾汉是世界上最有名的逃犯”。所以这个词不一定是贬义词哦。

而另一个词fugitive, n.逃犯,一般都是贬义词

fu•gi•tive noun

BrE / ˈfjuːdʒətɪv /

NAmE / ˈfjuːdʒətɪv /

MENU ▼

~ (from sb/ sth)

a person who has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid being caught

a fugitive from justice

One more cup of coffee for the road

One more cup of coffee 'fore I go.

To the valley below.

再喝一杯咖啡就上路

在我离开之前,在喝一杯咖啡

离开这里去山谷

Your sister sees the future

Like your mama and yourself

You've never learned to read or write

There's no books upon your shelf

And your pleasure knows no limits

Your voice is like a meadowlark

And your heart is like an ocean

Mysterious and dark.

你的妹妹看见了未来

就像你的妈妈和你自己一样

你从未学习读书写作

书架上也未见书籍的踪迹

你的欢愉无尽无穷

你的声音甜若绿莺

你的心仿佛大海

神秘黑暗

这一段里,your pleasure knows no limits =there are no limits for your pleasure. 这个动词know用得很传神,如果说是什么修辞手法,应该是拟人,把欢愉pleasure比作人,好像它会明白界限。

类似地,当你想表达“…没有边界或尽头”时,可以用know no limits,看下面几个例子:

My hunger for knowledge knows no limits.

=There are no limits for my hunger for knowledge.

我对知识的渴望无尽无穷。

His desire for caffeine knows no limits.

=He craves caffeine all the time.

他总是渴求咖啡因。

One more cup of coffee for the road

One more cup of coffee 'fore I go.

To the valley below.

再喝一杯咖啡就上路

在我离开之前,在喝一杯咖啡

离开这里去山谷

纵观全歌,很多就是主系表结构,加单句式,连从句都很少见。但是歌词用了比喻和拟人的修辞手法,让听歌的人不禁开始脑补,尤其是歌曲刚开始的那几句,从甜蜜到无奈,只需要一个but。

我是英语老师,不是乐评人,所以关于英文歌,我只能讲语言点,至于歌曲创作背后的故事,如果你感兴趣,就自己去网上找资源吧!

兴趣是最好的老师,如果一首语法和词汇都不太复杂的歌曲能让你有兴趣把歌词好好分析一遍,去了解一下歌手生平,多读几篇阅读材料甚至一本自传,在这个过程中,你完成的知识积累有一天会给你自己一个惊喜。

‘Learning should be its own reward, but sometimes motivators are necessary.’

“虽然学习本身就是奖励,但是有时动力还是有必要的。”

希望好听的英文歌可以成为你的motivator,也希望你在学习过程中已经得到了reward。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,194评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,058评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,780评论 0 346
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,388评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,430评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,764评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,907评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,679评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,122评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,459评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,605评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,270评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,867评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,734评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,961评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,297评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,472评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容