第9集 上
- Even when she's just putting on lipstick, she will suddenly remember how much she loves me.
- Even when 即使当
- put on lipstick 涂口红,不是穿上口红
- I know Naomi is going to fight him every step of the way.
- every step of the way 一路上每一步/ 每时每刻。看做一个整体,用以修饰动词。
[例句]
I'll think of you every step of the way 我会时时刻刻想你的
- Well, in between benefit galas, it seems that Simone has been molesting my son, possibly for years. If you allow her to visit or even phone him, I will sued this hospital and I will win. Do you understand?
-Yes. Um, I'm so sorry. Rest assured, this matter will be handled with the utmost discretion.
-No need to discrete on my account. I intend on telling everyone in this town what that woman had done to my family.
- gala n.庆典; 盛会; 演出; 体育运动会,体育竞赛(尤指游泳);
New Year's Gala 新年联欢晚会
Chunwan Gala/ Spring Festival Gala 春节联欢晚会
Gala evening 节日晚会 - molest /məˈlest/ v. 对(儿童)进行性骚扰; 攻击; 伤害;
He is accused of molest children in the park.
他被控告在公园对儿童进行性骚扰。 - sue /suː/ v. 控告;提起诉讼;(尤指在法庭上)提出请求
The company could be sued for damages.
该公司可能会被起诉,要求其赔偿损失。 - rest assured 放心;请放心
[例句]
Their parents can rest assured that their children's safety will be of paramount importance.
家长尽可放心,孩子们的安全将成为重中之重。 - utmost /ˈʌtməʊst/ 最大的;极度的
- discretion /dɪˈskreʃn/ 谨慎;慎重;审慎 (这里只说剧里的意思)
with the utmost discretion 我们会很慎重的.... - on my account 为了我
[例句]
lease don't change your plans on my account.
请别因为我而改变你的计划。 - intend on 打算, 计划
女人之间的报复太可怕了
- I don't like to talk bad about the living, but this gal is pure poison.
- the living n. 生者
- gal 女人 (guy是男人)
- pure poison 坏透了(太有毒了)
- He don't know what she's capable of. But I got a feeling he's about to find out.
- capable of 能耐
- be about to 马上,即将
- What's the occasion? It's Scorsese day.
- What's the occasion? 今天是什么大日子吗?
[例句]
Why are there so many people in the streets? what's the occasion?
街上怎么这么多人,今天是什么日子?
You are all dressed up. what's the occasion?
你穿的好正式。有什么事么?
- I hope I can burn this off by 10.00. I feel so out of it.
- burn this off 剧里不是烧东西,而是清醒过来,是一种比喻的用法。
- sb feel out of it 某人不在状态
- It's gonna be a big hit and we are going to be so rich.
-From your lips.
- a big hit 大热点
- From your lips 借你吉言
- Please tell me you have the veal piccata tonight. Just the thought of it has kept me going all day.
请告诉我,你们今晚有嫩煎小牛肉片,就是能吃到这口美味的想法让我今天精神饱满
-I'm sorry, but I can't seat you.
我很抱歉,我无法为两位安排位置
- seat v. 给某人安排座位
这一幕真的好解气
- Your membership to the club has been revoked.
-You can't be serious.
-The committee meet this afternoon. The vote was unanimous.
-We've belonged to this club for 15 years.
-Why on earth would you want to kick us out?
- revoke v.取消; 废除; 使无效
- You can't be serious 你是在开玩笑吧
- unanimous /juˈnænɪməs/ (决定或意见) 一致的,一致同意的
[例句]
As opinions vary, no unanimous conclusion can be drawn.
众说纷纭,莫衷一是(不能取得一致的意见)。 - Why on earth 【俚语】究竟,到底?特殊疑问句中加上"on earth"可以加强语气,表示强调。
(也可以用 "the hell / in the world")
[例句]
Why on earth do you tell a lie? 你究竟为什么要撒谎?
Who on the earth do you think you are anyway? 你究竟认为你是什么人?
Where in the world did you find the lost watch?
你到底在哪儿找到那块丢失的手表的? - kick sb out 把某人扫地出门,踢出去
-
All the same, your membership contract has a morals clause.
-Of all the people here, you think we're the ones who lacks morals?
- All the same 无论如何
- morals clause /ˈmɒrəlz/ /klɔːz/ 道德条款
- of all the people 在所有人中,偏偏 ... ...
- Might be time for a chat, Rob strikes me as that kind of man who'd prefer his wife to stay home.
- Might be time for 大概是时候.....
- strikes 这个词有打击,撞击,突然想到的意思,这里是 给....印象。要看语境翻译。
- I'm gonna go get some coffee. You want a cup? No, cool, cool.
- go get some coffee 去倒杯咖啡,很口语化的表达
- cool 剧里不是冷,而是 好吧,就是我们通常应付的回答 哦,好吧,这样啊。当然这个翻译要看语境,比如 It's cool! 很好, 很棒
幸亏Taylor争取到了和Eli单独谈话的机会
- That's the violation of doctor-patient confidentiality. We should have his license revoked.
-How much energy do you really want to devote to all this?
-This is discrimination, we have to fight back.
... ...
-Well, we won't dwell on it.
... ...
-Turns out being shunned by Republicans takes rather a lot out of a person.
- violation 违反(条例)这里只说剧里的意思
- doctor-patient confidentiality 医患保密条例
- devote 付出(精力/时间),放在剧情里是让Simone不要花太多时间在这个上面
- discrimination 歧视
- dwell on/up /dwel/
1.过度地思考或担心某事 To obsessively think or worry about something.
[例句]
I'd rather not dwell on the past.
我不想再沉湎于过去了。
Try not to dwell on this rejection, honey. There are plenty of other nice boys you can ask to the dance.
2.居住在(特定的地方)To inhabit a particular place
[例句]
I want to become a scientist and study the creatures that dwell upon other planets.
That type of animal dwells exclusively on land. - Turns out 这证明...
- shun /ʃʌn/ 有意避开,注意读音
[例句]
From that time forward everybody shunned him.
从那时候起,每个人都有意回避他。 - takes a lot out of sb 花费某人很多精力
[例句]
Throwing this party took a lot out of me!
开这个派对把我累成狗了
Preparing for the college entrance examination took a lot out of me.
准备高考很累人,耗费了我很多精力