重点句式90

今天的句子:

Since his election last May, French President Emmanuel Macron has tried to, and maybe believed he could, bend Donald Trump’s convictions. Macron sought to turn the U.S. president away from nationalism, protectionism, and climate-change skepticism and toward his own vision of a world in which strong, sovereign nations collaborate to find multilateral solutions to transnational problems.

词汇突破:

1.bend one’s convictions: 改变某人的想法

2. nationalism:民族主义

3.protectionism:保护主义

4.climate-change skepticism:气候变化的怀疑主义

5. sovereign nations 主权国家

6. collaborate 协作

7. transnational problems 跨国问题

8. multilateral solutions 多边手段

9. turn A from B toward C 使A从B转向C

10. multilateralism 多边主义(多边主义是指世界各国在国际事务应相互尊重、平等协商、加强合作、反对一国一意孤行,无礼对待别国。)

11.unilateralism 单边主义(所谓单边主义是指举足轻重的特定大国,不考虑大多数国家和民众的愿望,单独或带头退出或挑战已制订或商议好了的维护国际性、地区性、集体性和平、发展、进步的规则和制度。)

12. A is for the idea of B = A is of the idea of B ( A认同/支持B这个观点)

第一句:

Since his election last May, French President Emmanuel Macron has tried to, and maybe believed he could, bend Donald Trump’s convictions.

切分:

1. Since his election last May,

2. French President Emmanuel Macron has tried to bend Donald Trump’s convictions

3. French President Emmanuel Macron has maybe believed he could bend Donald Trump’s convictions (遇到并列一定要补全!)

参考译文:自去年5月当选总统以来,法国总统马克龙(Emmanuel Macron)一直在努力改变唐纳德·特朗普的信念,他或许一直相信他能做到。

第二句:

Macron sought to turn the U.S. president away from nationalism, protectionism, and climate-change skepticism and toward his own vision of a world in which strong, sovereign nations collaborate to find multilateral solutions to transnational problems.

切分:

1.Macron sought to turn the U.S. president away from nationalism, protectionism, and climate-change skepticism and toward his own vision of a world

2. in which strong, sovereign nations collaborate to find multilateral solutions to transnational problems.

(Which= vision,或者world,这里没有区别)

参考译文:马克龙试图将美国总统从民族主义、保护主义和气候变化怀疑主义转向他自己的世界愿景:强大的主权国家合作寻找解决跨国问题的多边方案。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,657评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,889评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,057评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,509评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,562评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,443评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,251评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,129评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,561评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,779评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,902评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,621评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,220评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,838评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,971评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,025评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,843评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • 今天重点单边和多边主义! 今天的句子: Since his election last May, French P...
    阿飞fighting阅读 244评论 0 0
  • 特朗普限制性的移民政策正在让很多移民企业家离开美国。其实美国很多优秀的企业家都是移民。特斯拉的老总马斯克也是移民....
    阿飞fighting阅读 200评论 0 0
  • 本文转载自知乎 作者:季子乌 笔记版权归笔记作者所有 其中英文语句取自:英语流利说-懂你英语 ——————————...
    Danny_Edward阅读 43,870评论 4 38
  • 现在已经是2017的第二天过了一个半小时了,按照2016的自己的逻辑来算,这一刻属于一月一日的深夜,可按照2017...
    从前风渐渐lin阅读 205评论 0 0
  • 小暑六月节 元稹 唐 倏忽温风至,因循小暑来。 竹喧先觉雨,山暗已闻雷。 户牖深青霭,阶庭长绿苔。 鹰鹯新习学,蟋...
    灵小鱼阅读 6,371评论 1 7