小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
�【意译】
眉影重重,似蹙非蹙,如远山青黛,似青烟迷离;额黄斑驳,星星点点,一忽亮灿调皮,一忽黯淡漪郁。发如云,青丝三千绾,凌乱;腮如雪,三两缕发覆其上,惹万千爱怜。慵懒卧床梦接梦,沉沉昏昏。眼迷离,眸闪烁,与床缠绵久,不愿起,难描画妆容。
心怅怅,意迟迟,强撑倦体,对菱花镜,一番梳梳洗洗。前镜后镜照,簪花宝钗美,面娇柔绝色,人因簪花长几许风流,簪花因人增三分美色,好一个精致天成的人儿。美,美,美不够;看,看,看不足。一低头,鹧鸪双双贴衣上,一人难耐孤寂苦,美若天仙谁人怜,释镜妆台上。
�