近来,咬文嚼字般地看完《源氏物语》这本名著。该书勘称为日本不朽的古典文学,中国式的“红楼梦”,其中大量的描写了平安时代的王公贵族生活。
它写成与公元1001-1008之间,其作者为紫式部。源氏指姓氏,物语是日本的一种文学体裁,描述的意思。该书共分为三部,前两部写的是光源氏与各种女子的爱情故事,最后一部以匂君与熏君为主人公,铺陈了复杂纷繁的男女爱情故事。全书以源氏一大家族为中心,反应了当时王朝贵族的奢靡淫乱的社会风气,开启了“物衰”的时代。
光源氏是桐壶帝与其宠爱的更衣所生的孩子,因该更衣没有可依靠的庞大家族背景,而桐壶弟又备其宠爱她,由于受到众多嫉妒与怨恨,从而忧郁离开人世。此后,桐壶帝对源氏更是宠爱。
源氏从小就生地美丽,光彩照人,才华横溢。在长大以后,更是出众,是一个不可多得的美男子,众人见了,都不禁赞叹。桐壶帝在不久后娶了藤壶女御,对其加以宠爱。源氏从小就被桐壶帝带在身边,故常与这个继母见面,毫不忌讳。长大以后的光源氏性格敦厚善良,但生性好色。在他看来继母的美貌是无人能够比的,故常常垂怜她继母的美色,想与其见面。此外,在宫廷内也到处与各宫女或是权贵家的小姐私通。
她娶了左大臣家的女儿葵姬,与其关系并不十分融洽,与六条妃子、朦胧月,空蝉等有着各种情爱关系。他与继母发生关系,生下后来的冷泉帝,与葵姬生下夕雾。由于一直得不到继母,后娶了紫姬(与藤壶女御相像,为藤壶女御的侄女),紫姬由源氏抚养长大,是源氏最爱之人。后因胧月之事,被贬谪到明石浦,与明石姬生下后来明石皇后。最后一部中的匂君是明石皇后与帝的孩子,熏君为三公主与柏木之子(三公主嫁于源氏)。
日本平安时代大约在中国晚唐至南宋时期,该书中描写了大量从中国传来的文化,例如佛教,诗歌,乐器等。当时的日本盛行佛教,一些命途多舛、厌弃世俗之人,便投身佛教度日,并以此为高尚之事,修得来世福德,通往极乐世界,例如书中的空蝉,浮舟。最令人瞩目的是求爱中的赠答诗,如男子对女子有意,便隔窗赠予情爱之诗,女子当以作答,以表礼仪风范,最令我深刻的一首诗《空蝉》:蝉衣一袭余香在,睹物怀人亦可怜。蝉衣凝露重,树密少人知。似我衫常湿,愁思可告谁?
书中描述当时的宫廷高贵男子与女子都习乐器,以琴,古筝,笛等为主,每到宫廷宴会,声乐为不可缺少的娱乐方式,浸透着一种歌舞升平,奢靡繁华的宫廷风气。日本的婚嫁习俗为男子可到女方家过夜,也可自立门户将其迎接自家府邸,许多女婿依附岳父家,增其门望。
该书描写以女子为中心,反应了当时淫乱乱伦的社会风气,对日本后世的风气民族发展有着巨大影响。在今天日本社会上,也略有体现。
一个民族的发展,早在多年前已有缩影。文化差异让我们相互理解,思考所谓的价值观与未来发展观。