【总结】
如何为每个受众量身定制沟通
HOW TO TAILOR COMMUNICATION TO EACH AUDIENCE
每天与你的高层主管领导、你的各职能负责人,以及你的团队进行沟通。
Communicate daily to your sponsor, your leads, and your team.
公司高层主管该项目的领导
Project Sponsor
☐ 与主管领导沟通时,您的立场应始终保持尊重、提供有用信息和协作。
When communicating with your sponsor, your stance should always be respectful, informative, and collaborative.
☐ 沟通项目的状态、进度、那些即将到来的里程碑和风险的、未经掩饰的版本。
Communicate a non-sugarcoated version of your project status, progress, upcoming milestones, and risks.
☐ 当您无法独自与团队解决问题时,请向您的赞助商寻求指导、关键决策和帮助。
Ask your sponsor for direction, key decisions, and help when you are unable to resolve issues on your own with the team.
团队各职能负责人
Team Leads
☐ 与团队领导沟通时,要保持紧密联系、合作、信任。
Be anchoring, partnering, trusting when communicating with your team leads.
☐ 传达主管项目的高层领导的意图,通过团队的语言和非语言暗示对潜在风险进行沟通。
Communicate intent from project sponsor, potential risks being communicated through both verbal and nonverbal cues from the team.
☐ 提醒团队各职能负责人最重要的任务、承诺和行动的正确时间。
Remind the team leads of the most important tasks, commitments, and the right time to act.
☐ 就阻碍因素和风险的缓解计划进行合作。
Collaborate on mitigation plans for blockers and risk.
个人贡献者
Individual Contributors
☐ 在与个体团队成员们沟通时,力求做到权威性、有帮助、关心、鼓舞。
Aim to be authoritative, helpful, caring, and inspiring when communicating with individual team members.
☐ 针对他们的日常工作与目标之间的联系进行沟通。
Communicate how their daily work connects to purpose.
☐ 提醒他们最重要的任务、他们做出的那些承诺,以及采取行动的正确时机。
Remind them of the most important tasks, commitments, and the right time to act.
定期与其他高管和利益相关者沟通。
Communicate regularly with other executives and stakeholders.
高管
Executives
☐ 在向高管或在图腾柱上比你更高层的那些人汇报时,要有信心和目标,提供有洞察力的信息。
Communicate with confidence and a goal to provide insightful information when reporting out to executives or those higher on the totem pole than you.
☐ 分享您的项目状态、进度、即将到来的里程碑和风险的综合故事。
Share a synthesized story of your project—status, progress, upcoming milestones, and risks.
其他项目利益相关者
Other project stakeholders
☐ 对于任何其他需要在项目中发挥作用但不是每天都参与的利益相关者,要简明扼要、提供有用信息。
With any other stakeholder who will need to play a role on your project, but is not involved on a daily basis, be concise and informative.
☐ 让他们了解高级【即不那么具体、细节的】项目状态和时间表。
Keep them abreast of a high-level project status and timeline.
☐ 提出需要工作和时间的具体请求。
Make specific requests that will require work and when.
☐ 寻求知悉确认和承诺:他们愿意并将准备好履行你需要他们履行的角色。征求反馈意见,看看你能做些什么使得他们做好最好的准备。
Seek acknowledgment and commitment that they are willing and will be ready to perform the role that you need them to perform. Ask for feedback on what you can do to best prepare them.
☐ 对于他们何时需要采取行动,提供倒计时,并根据需要对交接进行衔接。
Provide a countdown to when they will need to act and connect handoffs as needed.
第14章 你的项目何时完成?不是你想的那样
CHAPTER 14 When Is Your Project Done? It’s Not What You Think
如果你在我的书里已经看到了这一点,我想为你的勇气和毅力喝彩。
If you’ve made it to this point in my book, I’d like to applaud your grit and persistence.
我只剩下几句忠告给你。
I have just a few words of advice left for you.
你已经和我一起经历了你的项目的所有主要阶段,并吸收了我为你提供的有效导航、横渡这些阶段的建议。
You’ve journeyed with me through all the major phases of your project and soaked up the advice I’ve had for you to effectively navigate them.
对你来说,剩下的就是学习如何完成一个项目。
All that is left is for you to learn how to finish a project.
我相信你会成功完成你的项目,只要你不犯我在写这本书时差点犯的错误。
I am confident that you will successfully finish your project, as long as you don’t make the mistake I almost made when I was writing this book.
当我第一次开始写这本书的时候,我做了我认为要可靠地称自己为作家、我需要做的一切。
When I first started writing this book, I did everything I thought I needed to do to credibly call myself an author.
我为自己想写什么而苦恼,花了数周时间整理自己的想法,进行研究以明确自己的思想,寻求创造性的方式表达自己的建议,并阅读书籍以学习写作的技术方面。
I agonized over what I wanted to write, spent weeks organizing my thoughts, did research to crystallize my thinking, sought creative ways to express my advice, and read books to learn the technical aspects of writing.
我在我的时间表中硬挤出了时间,并绘制了一个时间表来完成这一切。
I carved out time in my schedule and plotted a timeline to get it all done.
我专注于写作,因为这就是作者们所做的事情。他们写作。
I focused on the writing, because that’s what authors do.They write.
我在脑海中美化了成为一名作家意味着什么。
I had glorified in my mind what it meant to be an author.
这似乎是一次勇敢的、孤独的努力,——只有通过决心和渴望写下我心中的东西,并把它放在世界上与他人分享,才能完成。
It seemed like a brave, solitary endeavor—one accomplished only through determination and the hunger to write what was in my heart, and to put it out into the world to share with others.
当我写完初稿时,我是如此地为自己感到骄傲。
When I finished writing my first draft, I was so proud of myself.
未完待续