面具

我不敢开灯。

天刚破晓。一束晨曦透过半掩的窗帘照在地板上。三天前剩下的浓缩咖啡还静静地立在书桌边缘,外杯壁上附着已经变干的咖啡渍。鞋,衬衫,双肩背包,外套,帽子,以及其他所有零碎的小物件散落在房间各处。我右手边,房间的角落里是一面长条形的镜子,这是我在洛杉矶郊外某家二手商店里能找到的、在我支付能力范围内最好的家具。我望向镜子里,看见一张堆满惊恐与疲惫的脸,我几乎难以相信那就是我的脸。而我是这房间里唯一的人。

Eleni Mandell的My twin。

不知何时,我察觉到这从门缝里溜进来的旋律。

我仔细端详镜子里的映像,终于发现有什么地方不对了。

没错,我是这房间里唯一的人。但很快就不再是了。

我把手里的香烟轻轻摁灭。

我一向不相信命运。我曾坚信,生命里的每一步都是,也将由自己创造。直到我真正意识到自己的渺小。当一个人对自己的生死和胜负都再无操控权的时候,还能再创造什么呢?

那个黑影站在我半透明的公寓门前,一片死寂。                

Ich wage nicht, die Lampe anzumachen.

Der Tag bricht an. Das Morgenlicht kommt durch den Spalt zwischen den Gardinen, und wirft Licht auf den Boden. Der übriggebliebene Espresso von vor drei Tagen steht immer noch am Rand des Schreibtisches, an der Tasse hängt es trockene Kaffeetropfen. Schuhe, Bluse, Rücksack, Jacke, Mütze, und die andere Kleinigkeiten sind überall im Zimmer verstreut. Rechts in der Ecke ein langer Spiegel, das Beste, was ich in irgendeinem “Second-Hand-Shop” in der Umgebung von Los Angels finden konnte und mir leisten konnte. Ich schaue in den Spiegel, ein panikverzerrtes Gesicht starrt mich daraus an. Tiefe, dunkle Augenringe lassen es  blass wirken. Ich erkenne mich kaum wieder...Ist das Gesicht wirklich meins? Doch ich bin die einzige in diesem Raum, also muss es so sein.

My twin von Eleni Mandell.

Irgendwann bemerkte ich die Melodie, die durch die Tür schallt.

Als ich in den Spiegel nochmal vorsichtig schaue, finde ich heraus, was jetzt unnormal ist.

Es stimmt, dass ich die einzige in diesem Raum bin. Aber bald nicht mehr.

Mit leichter Bewegung drücke ich die Zigarette in der Hand aus.

Ich hatte ans Schicksal nie geglaubt. Ich hatte fest daran geglaubt, dass jeden Schritt im Leben von mir selbst geschafft wurde. Bis ich wirklich erlebe, wie klein und schwach ich eigentlich bin. Wenn jemand von seinem Leben und Tod, von seinem Sieg und Verlust keine Bestimmung mehr hat, was könnte er dann noch schaffen?

Die dunkle Gestalt steht vor meiner Wohnungtür, totenstill.

一滴雨水沿着窗户玻璃滑落下去。我的眼神跟随它的轨迹向窗台下方移动,直到第二滴吸引了我的目光。数秒之内雨下大了,我闭上眼睛。

我真希望早点放学。我对于课程的热情,在来学校的路上就已经耗光了。这是个闷热的夏天,教室里常常令我感到无法呼吸。可是到我能收拾东西离开这里之前,还有整整四个小时。今天是星期四,音乐和英语——我最喜欢的两科,不在今天的课程安排之内。明年我就要高考了,我知道这些课其实对我很重要,但我就是没法打起精神。最近不知为什么,好像总有什么东西在把我往后拽似的。我拉了拉总向上窜的T恤,从书包里拿出一支口香糖开始嚼。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,817评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,329评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,354评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,498评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,600评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,829评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,979评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,722评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,189评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,519评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,654评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,329评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,940评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,762评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,993评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,382评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,543评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容