17/6/3
今天剽悍晨读文章是《说服力:如何让他人改变想法》 作者[美] 吉姆 ·兰德尔。
思维导图和文章结构如下:
投其所好
001 寻找共同点
002 让对方感到ta自己很重要
利用稀缺
001 「扬长避短」「取长补短」
对自己「扬长避短」,用你的特长解决对方的问题;
看待他人,要「取长补短」,学习对方的可取之处。
002 要把握「长处」与「短处」之间的转换。
夸赞技巧
「FFC法则」 :felling-fact-compare 「感受-事实-比较」
【例】
“你的服务很赞啊(感受)!
每次我们杯里的水剩得不多时,你就主动补上了(事实)。
其他人只会等我要求加水时,才过来帮忙(比较)。
《纸牌屋》是我最喜欢的一部美剧,没有之一。全剧金句不断,高潮迭起,有很多细节可以引发人们对于人性的观察和思考。
怎么笼络人心?怎么摆弄棋子?
一切都是人性,一切都是兵法,一切都是交易。
恰逢第五季开播,盘点一下“人性纸牌屋”,细数四个片段,三条人性:知己知彼,投其所好,反求诸己。
0.【角色介绍】
1.【投其所好】
——Doug用一句话收买警察局长给自己行个方便。
2.【知己知彼】
——Frank用一杯酒的时间,得到Peter“百分之一百地、无条件地忠诚”。
3.【投其所好+知己知彼】
——Frank和Doug 讨论怎么拿下Womack,三句话道出精髓。
4.【反求诸己】
——不是我存心利用你,是你真的不咋地。
0/【角色介绍】
Francis Underwood ——简称Frank, 或者“下木”。本剧男主,党鞭,助力总统竞选成功,但总统没有履行先前的许诺让Frank 当副总统。于是Frank开始了复仇计划……
Douglas Stamper ——男主的贴身心腹,军师,左膀右臂
Peter Russo ——国会议员,绝顶聪明的炮灰。
《纸牌屋》中, “绝顶” 聪明的Peter,育有非常可爱的一对子女,作为国会议员,风光无限好,前途本无量。
却成了男主角Francis Underwood 攻城略地的一个小卒,被一步一步推过楚河汉界。
1/【投其所好】
Doug用一句话收买警察局长给自己行个方便。
那是一个月黑风高的夜晚……Peter 召Piao后酒驾,还超速……
被警察拦下,却把星巴克会员卡当作驾照,无法蒙混过关,又摆出自己国会议员的身份……可是你姓罗素啊,不姓Lee啊……
请留意这里副驾驶上的小姐,Rachel, 在后面的故事中,她和本剧的第二男主角,Frank 的心腹Doug发生了百转千回让人唏嘘的纠葛……
Frank的贴身心腹,Doug,凌晨四点依然为老板卖命,把警察局局长约到酒吧。
警察局长当然满腹牢骚。Doug只说了一句话就让他闭嘴:你当警察局长十年了?我知道你对某个职位感兴趣……华盛顿市长,让你简历增色不少吧?
于是Peter被立刻释放。
2/【知己知彼】
Frank用一杯酒的时间,得到Peter“百分之一百地、无条件地忠诚”。
Peter 被约到Frank 办公室“喝茶”。Frank 给Peter倒了一杯纯的威士忌,对Peter说“抱歉,忘了加冰”,Peter 说“完美”!——Frank 知道Peter是个酒鬼,故意这么做的。
可见Frank 还没有见过Peter之前,就已经对他了如指掌。
Frank: Don’t play dumb with me, Peter. // Peter, 别跟我装傻。
Peter: Look, they let me off. // 我说,他们把我放了。// Tip: 英语口语中look, 是“听着”的意思,用于说话时提醒对方注意。我这里灵活地翻译为了“我说”。
不知道我为啥喊你来“喝茶”?
你以为是谁让警察局长把你放了的?
跟我耍花招?
Frank: Got a quite long list of hobbies. // 我随便念念你的嗜好吧:召Piao, 吸毒,酒驾……清单挺长啊!
一枚棋子收入囊中:
Frank 从座位上站起来,系上西装的口子,居高临下地靠近Peter, 这时Peter已经被强大的现实扭曲力场压的身体向后靠了……
Frank一字一句地顿道: Your absolute, unquestioning, loyalty. // 我要你百分之一百地、无条件地对我忠诚。
3/【投其所好+知己知彼】
让人为我所用,三句话道出精髓
运筹帷幄之中,决胜千里之外。
为了拉选票,Frank 和 Doug 两人在办公室“作战板”前,一张一张地盘点手中的牌…… 一筹莫展之际,灵感突现:收买黑人党团首领Womack, 就可以拿下黑人党团12张选票。
Doug: What can we offer him? // 我们能给他 (Womack) 什么?
Frank: What does he need? // 他需要什么?
——【投其所好】要啥给啥!需要啥给啥!
Doug: Let me pull up his file. // 我调来他的档案。
——【知己知彼】Frank 和Doug 可以说对各色人等的底细了如指掌,鬼知道他手里掌握了什么,已提前进入大数据时代
好,战术有了。
我们可以让Womack 的空军基地不被国防部关掉,这样能保住他选区内的3,000个职位,给他的竞选加一颗定心丸;
我们当然不会打贿赂国防部的主意,我们取而代之关掉另外一家船厂好了,——猜一下关闭谁家的,来留下Womack 的空军基地?
4/【反求诸己】
不是我存心利用你,是你真的不咋地。
你猜对了,看炮灰再次出场。
Peter正在给孩子们做饭,好不温馨。这时候一位客人来访……
Frank 来到Peter家里,简单的寒暄。
看Frank 很自然地翘起二郎腿,然后就单刀直入,用命令的口吻,不容拒绝的气场,为眼前的小卒下达吩咐。
Frank: We need to close the shipyard in your district. The BRAC hearing is tomorrow. You won’t put up your usual fight. You have zero testimony to add.
// Peter, 你选区的那家造船厂要被关闭掉,明天军事基地整合委员会的听证会,你不要努力争取,也不要提供任何证词。
The only question is will you make it a swift death or a painful one?
// 唯一的问题是,你选择长痛还是短痛?
I don’t know how yet, but I will make it up to you, Peter.
I’m a powerful friend to have right now, perhaps your only friend, so don’t defy me.
// 虽然我没想好怎么补偿你,但我会弥补你。我是你有权势的朋友,也许是唯一的一个,不要违抗我。
走出Peter 家门,Frank 对着镜头道出了鄙视:
Love of family?
Most polititians are permanently chained to that slogan… “family values”.
But you cozy up to hookers and I find out, I will make that hypocrisy hurt.
// 家庭之爱?大多数政客终身都被这句口号所束缚着:家庭价值。
你和小姐厮混被我发现,我就让这份虚伪付出代价。
【行之不得,反求诸己】