亨利.菲尔丁《咖啡店政客》:
Love, like Fire, naturally goes out when it hath nothing to feed on.
爱情就跟一堆火似的,您不添柴火它自然慢慢就灭了。
原文:
Hil.
But suppose you had been in Love with your Husband?
Clo.
Why so I was, Madam, as long as he deserved it: but Love, like Fire, naturally goes out when it hath nothing to feed on.
喜拉瑞特
可是如果你真心爱自己的丈夫,怎么办呢?
克罗丽斯
小姐,开头我本来也是真心爱他呀,后来我才发现他根本不配。爱情就跟一堆火似的,您不添柴火它自然慢慢就灭了。