十类常用日语口语中的语气词

  对于学习日语的同学来说,无论是日语初级入门的同学,还是拿下N1的同学,日语口语一直困扰着大家,为了方便大家更好的学习日语口语,下面这篇文章小编给大家介绍十类常用日语口语中的语气词,同时推荐一款日语入门APP——日语入门学堂,练日语五十音发音赢大奖活动火爆报名中,参加活动加微信号:wmt1406 ,希望下述文章对大家的日语学习提供助力。

  1、な「终助词]

  (1)接在动词连用形下,表示轻微的命令.是[~なさい」的简略形.

  *早く言いな。/快点说.

  (2)接在动词终止形下,表示禁止.相当于中文的"不要.....".

  *动くな。/不要动.

  2、かな:「终助词]

  (1)表示疑问或怀疑的语气.常用在自言自语的场合.

  *手纸、送ったかな。/我把信寄出去了吧?

  (2)表示自己的希望和愿望.通常会以[~ないかな」的形式出现.相当于中文的"这么还不.....呢?]

  *バス、早く来ないかな。/公共汽车这么还不快来呢?

  3、の:[终助词]

  (1)表示质问或疑问.(语调上扬)

  *まだ分からないの。/你还不懂吗?

  (2)表示轻微的断定.(语调下降)

  *明日は行かないの。/明天不去啦!

  4、なんて:「副助词」

  表示感到意外的语气,大概是以下说法的口语简略形.

  (1)などと言って

  *自分で「清纯派」などといって、厚かましい。

  *自分で「清纯派」なんて、厚かましい。/竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻.

  (2)などとは

  *全部食べちゃうなどとはひどいよ。

  *全部食べちゃうなんてひどいよ。/你竟然把它全部吃光,真是太过分了.

  (3)など(举例说明时)

  *いやだよ、一绪になって骗すなど。

  *いやだよ、一绪になって骗すなんて。/我才不要和你一起骗人呢.

  (4)などと

  *今日テストなどと闻いてないよ。

  *今日テストなんて闻いてないよ。/我这么没听说今天要考试啊!

  5、のに「连续助词」

  (1)接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪,不满或感到意外的语气.通常表示结果出乎意料或不合常理.

  *何回も言ったのに、何でまだ分からないの。/我已经说过很多遍了,为何你还是不懂呢?

  (2)作为[终助词]放在句末时,含有遗憾,惋惜,不满,责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情.

  *何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。/为何不吃呢?我特地为你下厨,你竟然……

  6、なんか:「副助词」

  (1)「なにか」的口语说法

  *なにか得することでもある。

  *なんか得することでもある。/有啥好处吗?

  (2)「なんだか」的口语说法.说不出个啥,但总觉得……

  *なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。

  *なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。/总觉得还是在上海容易生活!

  (3)「など」的口语说法.表示列举事例.

  *お茶などどう?

  *お茶なんかどう?/要不要喝杯茶啊?

  7、もん「终助词」

  为女性或小孩用语,放在句末,表示原因.常与「だって」一起出现,有撒娇的语气.

  *どうして太郎という名をつけたの?/为啥取太郎这个名字呢?

  *だってかわいいんだもん。/因为很可爱呀!

  8、わけ

  当名词用,表示”意思”.放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思.相当于中文的”你是说……吗?”、”你的意思是……吗?”

  *コピーしてから出すと言うわけ?/你是说复印之后再寄出去吗?

  9、わけがない

  动词连体形+わけがない」表示”不可能……”,”不会……”.

  *知るわけがないじゃない。/我不是不知道.(我是知道的.)

  わけではない

  「动词连体形+わけではない」表示”并不是……”,”又不是……”.

  *贵方だけが悪いと言うわけではない。/并不只是你的错.

  10、よ、さ、ぜ、か、のか、かな、わ

  「よ、さ、ぜ、わ」等是表示传达语气的终助词

  「な、かな」等则是表示“确认、咏叹”的终助词

  よ:表示说话人认为听话人应该认识到谈话的内容。基本上是对听话人使用,表示说话人所思考的事情,认为听话人对此应有所认识。男女都可以使用。

  さ:表示说话人并非对所作的判断负责,而是作为理所当然的事情或暂且的判断表示提示。作为终助词时一般是男性使用,作为间投助词时则男女通用。

  ぜ:用于说话人单方面向听话人传达语句的内容。想要改变听话人对某事情认识的意图并不强。一般是男性使用。

  わ:基本用法是表示说话人在表达对说话内容的认识时常伴随着自己强烈的感情或惊讶等。如果是对听话人使用的话,则作为说话人对说话内容的个人认识或经验。升调「わ」主要是女性使用;降调「わ」则在地方方言中是男女共用。

  な:降调的「な」可用于独语,表示说话人再次确认自己的感情等。有时在有听话人存在的模拟独语中也可使用不将调的「な」。与「ね」相近的「な」用于独语时和「ね」一样,有边表示与某种认识相一致边叙述的性质。用于对话的「な」一般是男性用的比较多,在独语或接近于独语的发话中女性也可使用。

  かな:是「か」和「な」的复合性终助词,后面一般接「思う」之类的动词。这种发话听起来像独语。男女都可使用

  以上就是十类常用日语口语中的语气词的全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注天天日语网站!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 195,898评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,401评论 2 373
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 143,058评论 0 325
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,539评论 1 267
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,382评论 5 358
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,319评论 1 273
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,706评论 3 386
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,370评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,664评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,715评论 2 312
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,476评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,326评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,730评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,003评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,275评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,683评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,877评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,246评论 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,239评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,912评论 1 2
  • 不久前一篇小学生作文风靡网络。一段关于时间的思考,迅速在网上走红,并被许多大V争相转发。 如果将我出生的那一刻定义...
    互联网追风人阅读 813评论 4 6