提灯女神南丁格尔

Florence Nightingale was born in 1820 (误读成1802), and had a very long life.

弗洛伦斯·南丁格尔出生于1820年,她活了很长的岁月。

During nearly all Miss Nightingale's life, England was ruled by the famous Queen Victoria.

在南丁格尔小姐的一生中,英格兰几乎一直由著名的维多利亚女王统治。

At one time during her reign, about a hundred years ago, the English were fighting the Russians in a place called the Crimea.

在她统治期间的某一时期,大约一百年前,英国人与俄国人在一个叫克里米亚的地方交战。

Florence Nightingale became famous because of the work she did in this war.

弗洛伦斯·南丁格尔因为在这场战争中所做的贡献而成名。

She became a nurse and she helped to train hundreds and hundreds of other women to be skillful and gentle nurses.

她成了一名护士,并且帮助培训成百上千的女性成为了熟练而友善的护士。

When Miss Nightingale was a little girl, she used to like playing with her dolls and pretending to nurse them.

当南丁格尔小姐还是个小女孩的时候,她经常和她的洋娃娃一起玩儿,假装照顾它们。

She used to visit the poor people near her house and look after them when they were ill.

她还经常去看望她家附近的穷人,并且在他们生病的时候照顾他们。

She wanted very much to be a nurse, but her father said, "Look at the women who do nursing nowadays! I don't want you to be like that!"

她非常想成为一名护士,但是他的父亲说:“你看看现在做护士的女人!我可不希望你变成那样!”

He had plenty of money and let Florence travel to many other countries. He hoped she would forget about wanting to be a nurse.

她父亲非常富有,他让弗洛伦斯去许多国家旅行,希望她能忘掉当护士的想法。

But Florence didn't forget. She wrote to some very important people and at last one of her friends, who was the Minister of War, allowed her to go and look after the wounded soldiers.

但是弗洛伦斯并没有忘记。她给许多显赫人士写信,最后她的一位朋友,也就是战争部长,允许她去照顾受伤的士兵。

She picked the best nurses she could find and took them with her.

她挑选了最好的护士和她一起工作。

They found the hospital crowded and dirty.

她们发现战地医院又挤又脏。

There was not enough medicine. There were not enough bandages. There was not even enough food.

没有足够的药物,没有足够的绑带,甚至没有足够的食物。

Miss Nightingale and her nurses had to work very hard indeed.

南丁格尔小姐和她的护士们不得不非常努力地工作。

Every night she walked around the hospital with a small lamp, visiting the patients.

每天晚上她都会提着一盏小灯在医院里来回走动,看望病人。

The soldiers were very pleased to see her. They knew that she was working very hard for them and they gave her the name of "The Lady of the Lamp."

士兵们看到她都非常高兴。他们知道她在为了他们而努力工作,给她起了个名字,叫“提灯女神”。

She and her nurses saved hundreds of lives and she stayed at the hospital until the war was over.

她和她的护士们挽救了几百条生命,她一直留在医院里直到战争结束。

She fell ill herself because she had worked too hard for a very long time.

由于她长时间努力工作过于辛苦,结果自己病倒了。

When she came back to England, however, she started to train nurses in all hospitals.

然而,当她回到英格兰,她却开始在所有的医院里培训护士。

Soon all the big hospitals in England had their own training schools for nurses.

很快英格兰所有的大医院都拥有了自己的护士培训学校。

Hospitals became clean and cheerful places and nurses were much more skillful.

医院变成了干净愉快的地方,护士也变得更加娴熟。

Today, nurses all over the world remember "The Lady of the Lamp".

今天,全世界的护士都在纪念这位“提灯女神”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,542评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,596评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,021评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,682评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,792评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,985评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,107评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,845评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,299评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,612评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,747评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,441评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,072评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,828评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,069评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,545评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,658评论 2 350