Stardust Day14

Part I Words

1. Trickle     v.

to flow, or to make sth flow, slowly in a thin stream 滴,淌

e.g. Tears were trickling down her cheeks.

...which grey smoke occasionally could be seen to trickle out. 一般trickle用来形容流水,之前也见过很多这样的例子,形容烟的还是第一次,但不得不说很有画面感

2. temperament   n.

A person's or an animal's nature as shown in the way they behave or react to situations or people(人或动物的)气质,性情,性格,秉性 

e.g. By temperament, Septimus was one of nature's poisoners. 

to have an artistic temperament 有艺术家的气质

3. victim-to-be    n.

这个造词学到了,准妈妈就是mother-to-be, 以后想要翻译准这个形容词,就在名词后面加to be就好

4. remnant   n.

= remains

e.g. It had already become nothing more in his head than the remnants of a dream...

5. rueful     a.

feeling or showing that you are sad or sorry 悲伤的,懊悔的,沮丧的

e.g. She looked at him, and she smiled, gently and ruefully.

Part II Sentences

1. He listened at the door, but could hear nothing but a rhythmic breathing and, once in a while, a sleeping grunt.

描写人睡眠时的声音,太贴切太传神了

Part III 

The witch-queen waited for the star at Diggory's Dyke in a hut, which was established by Septimus. Septimus, positive that this old woman killed his brother Primus, decided to take revenge by setting fire to the hut at night. The revenged failed and Septimus was dead because he was bit by witch-queen's snake. 

Madame Semele's caravan arrived at Diggory's Dyke at midday. The witch-queen forced her to reveal who the passengers were by magic. Since she could not see the star, the star escaped  narrowly. Once they arrived at the meadow by the Wall, Madame Semele turned Tristran back to the young man he was and the bird to a lady. Tristran wanted to introduce the star to his family, while the star had misgivings. But with the encouragement of Tristran, they walked toward the Wall together.

Part IV

昨天和今天的部分里有好多地方都别有深意啊。

比如在Septimus想怎么复仇的时候,他提到自己家族有定位的能力,正好Tristran也有,所以Tristran应该是下一个国王没得跑了,而且觉得作者好细致啊,为了让Tristran当国王,还从血缘的角度补充了他当国王的“合法性”。

在Tristran沉睡而他们即将到达meadow的时候,Tristran母亲化成的那只鸟一直在叫,感觉她是想叫醒Tristran,告诉他星星女越过墙就会变成石头的事,而这一章最后,作者用了rueful这个词来形容星星的微笑,这是个不好的征兆。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 210,978评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 89,954评论 2 384
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,623评论 0 345
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,324评论 1 282
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,390评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,741评论 1 289
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,892评论 3 405
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,655评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,104评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,451评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,569评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,254评论 4 328
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,834评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,725评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,950评论 1 264
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,260评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,446评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容