制作说明
这本书的制作是我在看到了张振玉版的京华烟云后动念开始制作的,正好网上有现成的文本和pdf,所以就制作了出来。
题外话
本书是林语堂原著最新的一个译本,是郁达夫之子郁飞所译,所有翻译忠实于原著,没有任何调味料添加。
林语堂写moment in peking的时候本来就属意翻译为瞬息京华,交托给郁达夫翻译,可惜郁达夫诸事缠身,后来又在苏门答腊被杀害,所以一直未能译完。那时候这本书已经有了郑译本,林语堂不是很满意(本书附有相关资料),后来是张振玉的版本最为流行,每一章还添加了回目,其实原文是没有回目的。
下载地址
参见入阁必读。
版本历史
- v1.0:使用sigil制作初版。
- v1.1:@做了一个梦一校。
- v1.1.1:修正目录空格。
- v1.1.2:修正附录排版,更新标题排版。