talk into
end up
catch wind of
Musk comes off asa much more polarizing figure
come off ~pull off ...成功做
拓展下come off用法:
①Something comes off = successful or effective.成功;奏效
例:It was a good try but it didn't really come off.这是一次好的尝试但未真正奏效。
②someone comes off worst/ best 结果(最差、最好)
例:Some Democrats still have bitter memories of how they came off worst during the investigation.
③ 'come off it' 别胡扯
Staring Zip2 and watching it grow imbued Musk with self-confidence .
be imbued with an idea, feeling, or quality= be filled with it.灌输;使充满
The film is imbued with the star's rebellious spirit.
flinch, 表示 “退缩,畏惧,犹豫”;to hesitate from doing something unpleasant or dangerous; 常见搭配 flinch at/from;
例句:The boy flinched away from him.
They tried to talk him down, saying that it would takes ages for Web security to be good enough to win over consumers.
他们试图驳斥马斯克的观点,说网络安全问题的解决尚需时日,而在此之前不可能赢得消费者的青睐。
talk down,
to talk to (someone) in an overly simple way which suggests that he or she is not intelligent.
表示“说服,驳倒”
talk him down = talk down to him
例句:Don't talk down to me. I'm not stupid.
Musk did away with niggling fees and overdraft penalties.
马斯克取消了各种零星的手续费和透支罚款。
do away with (something), 短语动词,表示“废除,去掉”,
to get rid of something or stop using it;
例句:The struggling company had to do away with a number of jobs.
此外:do away with someone 口语中表示 “弄死某人” 的意思,to kill (someone);
例句:She's accused of hiring a hit man to do away with [=murder] her husband.
When he arrived to pick up Wilson, Musk found a note on the dorm room door, notifying him that he’d been stood up.
【stand someone up是“放某人鸽子“的意思,也就是没有赴约,类似的表达还有blow someone off