【用日语说】吃饭是“米西米西”吗?

「ごはんを食べよう」

吃饭吧~



拆分讲解:


「ごはん」也可以写成「ご飯」,发音为「gohan」,「ご」冠于表示事物的名词前,使普通词语变为美化语;

「を」前面是宾语,后面是动词,读音是「wo」,日语与汉语的语序不同,汉语是“吃饭”,日语是“饭吃”;

「食べよう」(tabeyou)是「食べる」(taberu)的意志型,「よう」在文末,表示邀请,可以翻译为“……吧“。


重点:


掌握日语的语序,主+宾+谓


小知识:


大家可能经常听到,“米西米西”这样的说法,觉得这是吃饭的意思,其实“米西米西”是中国人听日语发音的误解,它的正确日语发音是「めしめし」,发音为“mesimesi”,「めし」写做「飯」,下次再有朋友说“米西米西”的时候,你一定要告诉他,正确的发音是“mesimesi”。

下面,让我们一起来看一下这首歌的完整歌词吧,有日文,有罗马音,也有中文翻译。歌词里有很多日常用语,大家可以挑自己的想学的内容学习噢~



「ごはんを食べよう」


作曲 : Goose house

作词 : Goose house


今テレビ見てるから

ima terebi miteru kara

“我在看电视呢。”


メール返してるから

me-ru kaesiteru kara

”我在回邮件呢。”


横向いて食べてた 母の手料理

yokomuite tabeteta haha no teryouri

放在一旁的吃完了的 母亲亲手做的料理


そこには愛があった

soko niwa ai ga atta

那儿藏着母亲的爱意


今日はどうだった?

kyou wa dou datta?

“今天过得还开心吗?”


毎日面倒くさくて

mainichi mendokusakute

“每天麻烦事情一堆,”


別に何もないよ

betuni nanimo naiyo

“其他也没什么特别的哟。”


そこには優しさがあった

soko niwa yasasisa ga atta

温柔就在那字里行间


帰りが遅くなった時

kaeri ga osokunatta toki

回家太晚的时候


真っ暗なテーブルに

makkura na te-buru ni

漆黑一片的餐桌上


作り置きされた夕食

tukurioki sareta yuusyoku

放着的做好的晚饭


一人レンジで温め

hitori renji de atatame

独自用微波炉加热


いつもの席に座ってみる なぜだろう

itumo no seki ni suwattemiru nazedarou

也试着坐在与平时一样位子上 可是不知为何


「おいしい」って言葉も空っぽで

oisii tte kotoba mo karappo de

就连“很好吃”的言语也变得空洞无力


こんなにも温かいごはんが

konna nimo atatakai gohan ga

如此温暖的饭菜也好


こんなにも温かい笑顔が

konna nimo atatakai egao ga

如此温暖的笑容也好


こんなにもすぐそばにあったんだ

konna nimo sugu soba ni attanda

如此迅速的浮现在身畔


何か話す訳でもないけど

nanika hanasu wake demo nai kedo

虽然明明什么也没有说


「おいしいね」の一言で

oisiine no hitokoto de

即便是“很好吃呢”这样的一句


分け合える愛がある 愛がある

wakeaeru ai ga aru ai ga aru

一定是因为牵连彼此的爱吧 爱就在其中


学食の定位置 止まらない笑い声

gakusyoku no teiiti tomaranai waraikoe

学生食堂的固定座位上 止不住的笑声


ただ一緒に居たくて 無駄話だけど

tada issyoni itakute mudabanasi dakedo

只想这么呆在一起 哪怕聊些没有营养的话题


そこには愛があった

sokoniha aiga atta

因为那儿有爱的存在


些細なすれ違いから

sasai na suretigai kara

因为一点点意见不和


意地を張り背を向け合ったんだ

iji wo harise wo mukeattanda

便如闹别扭般地转将背朝向了你


空いたままの君の席

aita mama no kimi no seki

依然空空如也的你的坐席


そこには後悔があった

soko niwa koukai ga atta

只承载了我的悔悟


失って気付く想い

usinatte kituku omoi

直到失去方才察觉的思念


「いつか言おう」で終わらせないで

ituka iou de owarasenai de

不要用“有机会再告诉你吧”来结尾啊


また会う時は笑顔でいたい

mata autoki wa egao de itai

下次见面时希望能够报以笑颜


どんなに離れた場所にいても

donnani hanareta basyou ni itemo

无论彼此相隔多远


どんなに時間が過ぎ去っても

donnani jikan ga sugisattemo

无论时间如何飞逝


失くしてはいけないものが あったんだ

usinakusitewa ikenai monoga attanda

曾拥有过无论如何也不能失去的人的事实不会改变


「またみんなでごはんを食べよう」

mata minna de gohan wo tabeyou

“什么时候大家再在一起吃饭吧”


誰かのその一言で

dareka no sono hitogoto de

不知是谁的那一句话


思い出せる愛がある

omoidaseru ai ga aru

勾起了回忆 满满的爱意


忙しくて会えなくても

isogasikute aenakutemo

即便奔忙无法相见


素直になれなくても

sunao ni narenakutemo

即便无法变得坦率


誰にでもある その場所に帰れば

dareni demo aru sono basyo ni kaereba

只要能够回到每个人都保有的 那个地方的话


またあの頃に戻れる

mata anogoro ni modoreru

还能让时光从那个时候开始延续


どんなに離れた場所にいても

donnani hanareta basyo ni itemo

不论彼此相隔千里


どんなに時間が過ぎ去っても

donnani jikan ga sugisattemo

亦或时光如何飞逝


失くしてはいけないものが あったんだ

nakusitewa ikenai monoga attanda

曾拥有无可替代也不能失去的东西


「またみんなでごはんを食べよう」

mata ninnade gohan wo tabeyou

“什么时候大家再在一起吃饭吧”


誰かのその一言で

dareka no sono hitogoto de

不知是谁的那一句话


思い出せる愛がある

omoidaseru ai ga aru

勾起了回忆 爱意满溢


こんなにも温かいごはんが

konna nimo atatakai gohan ga

如此温暖的饭菜也好


こんなにも温かい笑顔が

konna nimo atatakai egao ga

如此温暖的笑容也好


こんなにもすぐそばにあったんだ

konnanimo sugu soba ni attanda

如此迅速地在身畔浮现


何か話す訳でもないけど

nanika hanasu wakedemonai kedo

虽然什么也没有必要说


「おいしいね」の一言で

oisine no hitogoto de

即便是“很好吃呢”这样的一句话


分け合える愛がある

wakeaeru ai ga aru

因为牵连彼此的爱就在其中


思い出せる愛がある 愛がある

omoidaseru ai ga aru ai ga aru

心念所及 爱就在其中 爱在这之中


欢迎关注公众号,学习更多日语知识~

欢迎收听喜玛拉雅:爱吃面条不爱喝汤,同步更新,语音讲解。




最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,185评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,445评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,684评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,564评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,681评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,874评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,025评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,761评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,217评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,545评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,694评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,351评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,988评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,778评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,007评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,427评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,580评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容