Day 16神句神词组
1.Stagnation, both political andeconomic, has beenthe hallmark ofa countrywhere little has changed for decades, even aspower has
rotated betweentheestablished partiesof left and right.
即便是执政权力在左右两翼执政党之间轮流更替,政治与经济发展上的停滞,已然成为这个数十年未曾有过改变的国家的显著标志了。
2.The implications of theseinsurgenciesare hard to exaggerate.
这些反对派所产生的影响力十分有限
3.The resulting realignment willhave reverberations far beyondFrance’s borders.It could revitalize the European Union, or wreck it.
改组与调整所产生的影响将远超法国疆域之内,极有可能重振欧盟,也有可能毁掉它。
4.Further fueling voter’s angeris theiranguish atthe state of France.
对法国现状的极度悲观与失望,进一步增加了选民们的愤怒
5.Its vast state, which absorbs57% of GDP, hassapped the country’s vitality.
他最大的省,消耗掉了GDP的57%,已经削弱了国家的活力。
6.If she pulls France out of the
euro, it would trigger a financial crisis and doom a union that, for all its
flaws, has promoted peace and prosperity in Europe for six decades.
如果她促使法国脱欧,将引发一场金融危机并毁掉欧盟。尽管欧盟存在种种弊端,但在过去六十年间,它推动了和平与繁荣。
神词组:
1.Uselessness and self-dealing of
the ruling class
统治阶级的懒政与腐败(假公济私)
2.Exposed deep cultural rifts
with …
展现出与...文化上巨大的差异
3.Get to grips with:
着手处理
4.Overhaul of pensions and social
security
养老金与社保改革
5.Massive strikes:
大规模罢工
6.Tap into that frustration:
利用那种不利局面
7.Radically different
极度不同
8.Call a referendum on leaving
the EI
发起脱欧公投
9.Staunchly pro-trade/embraces
cultural change and technological disruption.
坚定的支持贸易,拥抱多元文化和技术变革。
10.Be short on precise policies:
虽然他一直缺乏精确的政策
11.Pitch himself as…
将自己标榜为
12.Trim the state payroll by…
削减国家开支
13.Repudiation of the status quo
对现状的否定
对某人有吸引力
15.Hefty loan
巨额贷款
16.Suffer hacking attacks
遭受黑客攻击
17.Slash labor code:
批评劳动法
18.Enact agenda:
制定议程