Book3 Chapter 2 The ‘Cardinal Virtues’ 主要美德

In this chapter, C.S. Lewis begins by stating that there are seven virtues, four of which are “cardinal” or “pivotal” virtues, recognized by all civilized people; the other three are called “theological” virtues, known only to Christians. This chapter focuses on the four cardinal virtues: Prudence, Temperance, Justice, and Fortitude. C.S. Lewis在本章首先指出: 一共有七种美德,其中四种是被所有文明人认可的“主要”或“枢纽”美德;另外三种被称为“神学”美德,只有基督徒认可。本章重点讨论前四种主要美德:智慧、节制、公正和勇气。

“Prudence means practical common sense,” Lewis clarifies.When Jesus said we would only get into His world by being like children, He never meant that we were to remain children in intelligence. He wants us not only with our hearts but with our brains. This virtue of prudence sounds novel to me; first, I have never connected it with any sort of moral virtue before,not to mention putting it first among the four cardinal virtues. I’ve learned that God wants us to use the intelligence He has given us to make sound judgments; it is His gift as well as a requirement to us. “智慧意味着实用的常识,”Lewis解释道,耶稣说我们只有像孩子一样才能进入他的世界时,他从未意味我们要在智识上保持幼稚。他希望我们不仅用心灵,还要用头脑来追随他。智慧这一美德对我来说显得新颖;首先,我以前从未将其与任何形式的道德美德联系起来,更不用说将其列为四大主要美德之首。我从中学到的是,上帝希望我们运用他赋予我们的智慧来做出明智的判断;这是他赐给我们的礼物,也是对我们的要求。

When talking about Temperance, Lewis points out one common mistake people make about temperance: “it meant not abstaining, but going the right length and no further.” i.e., the right amounts of, the right extent of,but not absolutely abstaining. It reminds me of one old Chinese idiom, “too much is as bad as too little.”谈到节制时,Lewis指出人们对节制的一个常见误解:“它的意思不是禁欲,而是适度而不过度。”即适量、适度,而不是绝对禁欲。这让我想起一句中国古老的成语,“过犹不及。”

In terms of Justice, Lewis clarifies that it means more than the justice carried out in courts; it includes honesty, fairness, trustfulness,and keeping promises. Meanwhile, Fortitude includes both kinds of courage – the kind that faces danger, as well as the kind that ‘sticks it’ under pain.关于公正,Lewis澄清说,它不仅仅指在法庭上执行的公正;它还包括诚实、公平、可信以及遵守诺言。同时,勇气包括两种类型的勇气——面对危险的勇气,以及在痛苦中坚持的勇气。

After exploring the above virtues, Lewis reminds us that it is not the particular actions but the sort of person we are that matters.Therefore, it is not good virtue to merely take the right action, but to do so with the right motivations. God doesn’t want us simply to obey a set of rules;He really wants people of a particular sort. Furthermore, Lewis addresses the topic of Heaven, which occurs in various places in his work, stating that Heaven is not a place that any external conditions can create for us; we have to become heavenly-like creatures (with help from God) so that we can reach the state of happiness (Heaven) God intends for us.在探讨了上述美德之后,Lewis提醒我们,重要的不是特定的行为(do),而是我们是什么样的人(being)。因此,真正的美德不仅仅指采取正确的行动,还包括以正确的动机行事。上帝希望我们不只是遵守一套规则;他真正想要的是具有特定特质的人。此外,Lewis在他多部作品的不同地方谈到了天堂,指出天堂不是任何外部条件可以为我们创造的地方;我们必须成为天国般的生物(在上帝的帮助下),才能达到上帝为我们设定的幸福状态(天堂)。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,240评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,328评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,182评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,121评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,135评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,093评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,013评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,854评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,295评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,513评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,398评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,989评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,636评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,657评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容