(本简书彩铅,除另作说明的,均为原创,若临摹请告知并注明出处,谢谢!)
《国风·召南·采蘋》
于以采蘋⑴?南涧之滨;
于以采藻⑵?于彼行潦⑶。
于以盛之?维筐及筥⑷;
于以湘之⑸?维錡及釜⑹。
于以奠之⑺?宗室牖下⑻;
谁其尸之⑼?有齐季女⑽。[1]
词句注释
⑴于以:犹言“于何”,在何处。蘋(pín):又称四叶菜、田字草,四叶萍。蘋科,为生于浅水之多年生蕨类植物,可食。
⑵藻:杉叶藻科,又称菹草。为多年生水生草本植物,可食。一说水豆。
⑶行(xíng)潦(lǎo):沟中积水。行,水沟;潦,路上的流水、积水。《毛传》:“行潦,流潦也。”
⑷筥(jǔ):圆形的筐。方称筐,圆称筥。
⑸湘:烹煮供祭祀用的牛羊等。《毛传》:“亨也。”按即烹。
⑹錡(qí):三足锅。釜:无足锅。锜与釜均为炊饭之器。
⑺奠:放置。
⑻宗室:宗庙、祠堂。《毛传》:“大宗之庙也。”大宗,即大夫之始祖。牖(yǒu):窗户。
⑼尸:主持。古人祭祀用人充当神,称尸。《毛传》:“尸,主。齐,敬。季,少也。”
⑽有:语首助词,无义。齐(zhāi):美好而恭敬,“斋”之省借。季:少、小。[2][3]多年生水生蕨类植物。
注意,这是水生的田叶萍(四叶萍)。不是陆生的醡浆草(三叶草)。
多年生水生草本植物。