上句见:Day274
The Story of Philosophy《哲学的故事》第1章Plato第4节IV. The Ethical Problem第6段第8句:
How does Socrates — i.e., Plato — meet the challenge of this theory? At first he does not meet it at all. He points out that justice is a relation among individuals, depending on social organization; and that in consequence it can be studied better as part of the structure of a community than as a quality of personal conduct. If, he suggests, we can picture a just state, we shall be in a better position to describe a just individual. Plato excuses himself for this digression on the score that in testing a man's vision we make him read first large type, then smaller; so he argues, it is easier to analyze justice on a large scale than on the small scale of individual behavior. But we need not be deceived: in truth the Master is patching two books together, and uses the argument as a seam. He wishes not only to discuss the problems of personal morality, but the problems of social and political reconstruction as well. He has a Utopia up his sleeve, and is resolved to produce it. It is easy to forgive him, for the digression forms the core and value of his book.
浙江大学译本:原谅他的这点牵强实在很容易,因为这番离题的话恰恰是他整本书的核心和价值所在。
解析
1、 It is easy to forgive him, for the digression forms the core and value of his book.
原谅他实属容易,因为这番离题恰恰是他整本书的核心和价值所在。
这句话让我们知道书的核心和价值所在。那就是乌托邦社会。
整段
又一段结束了,整段中的句子都偏简短。它由一个问题的问答组成。书中的苏格拉底借这个问题(个人道德层面)转到另一问题(社会与政治层面),将暗藏的乌托邦展现在书中。
苏格拉底,也就是柏拉图,是如何应对这一理论的挑战的呢?起初,他根本没直接应对。他提议,如果我们能构想一个正义的国家,那么我们就能更好地描述一个正义的个体。柏拉图为自己的离题行为辩解,理由是在测试一个人视力时,我们会先让他读大字,然后再读小字;所以他认为,从大的层面分析要比从小规模的个人行为层面分析要来得更容易。但我们不应被骗:事实上,这位大师是用这个论点作为衔接将两本书拼凑起来。他不仅希望探讨个人道德问题,还希望探讨社会与政治重建问题。他暗中怀揣着一个乌托邦的构想,并且决心将其呈现出来。原谅他实属容易,因为这番离题恰恰是他整本书的核心和价值所在。