【译文】Can You Still Have Hope When Life Seems Hopeless

译文及生词短语整理:朗读者小组

Translation


Can You Still Have Hope When Life Seems Hopeless

当生活看似无望时,你是否还能抱有希望?

By Ashley Western

Can all hope be lost?

希望可以完完全全地丢失吗?

I used to think not.

我曾经觉得不会。

I used to think that no matter how tough life gets for people, they always have hope to cling to – to get them through it.

我曾经认为,无论生活有多么艰难,人们总有希望可以依傍——来帮助人们走出困境。

Then I met some Rohingya refugees on a trip to Bangladesh last month. Reporter Michael Sullivan and I were there to report on the latest wave of the Muslim minority group to flee over the border from Buddhist-majority Myanmar.

然而上个月我在去孟加拉的时候,遇到了一些罗兴亚的难民。Michael Sullivan和我作为记者去采访最近一波穆斯林少数民族,他们越过边界,试图逃离以佛教为主流的缅甸。

We spoke with Rohingya living both inside and outside of the refugee camps that have taken root in southern Bangladesh. Working through interpreters, they told us the stories of how they'd fled from their homeland late last year during the latest Myanmar military crackdown against them. How their villages had been sacked and their homes burnt to the ground. How they'd faced a brutal military campaign of torture and mass rape. Tens of thousands of them had been displaced.

我们与这些扎根于孟加拉南部,现在住在难民营里外的罗兴亚人交谈。在口译人员的帮助下,他们讲述了在去年年末,他们是如何在最新缅甸武装力量的阻截下逃出祖国的故事。他们讲述了他们的村庄是如何被洗劫一空,他们的家园被夷为平地,他们又是如何面对着带来极大痛苦的残酷的军事战役和大规模强奸。数以万计的人在这个过程中离开了他们。

After hearing these distressing accounts, I wanted to know: Given all that they had been through, what were their hopes for the future?

在听到这些让人悲伤的描述之后,我真的很想知道:经历了所有这些苦难之后,他们对未来的希望是什么?

We asked about a dozen refugees. And I was shaken by their answers.

我们询问了十几个难民,他们的回答震惊到我了。

I asked one woman, Shajada — a name she chose for herself to protect her identity and her family back in Myanmar — what she hoped for her future. She responded via the interpreter: "Do you mean in terms of food?"

其中有一位妇女,她的名字叫Shajada,她选择这个名字是为了在缅甸的时候保护她的身份以及她的家庭,我问她对未来的希望是什么,通过翻译她回应我说:“你的意思是指食物?”

I tried to clarify and re-clarify the question through the interpreter. Shajada, who had suffered an injury to her legs and hips while fleeing the Myanmar army that's left her almost immobile, finally did answer: "I don't hope anything for me. I don't hope for me because I cannot even move from one place to another because if I move, I fall down."

在从缅甸军队的镇压中逃亡的时候,Shajada的腿和臀部受伤了,而这导致了她现在几乎丧失了移动能力。我通过翻译一遍遍地向Shajada澄清我的问题,最终当Shajada真正理解到我的问题之后回答道:“我对自己没有任何希望,而我没有任何希望的原因是,我甚至都不能移动,因为如果我移动的话就会跌倒。”


New words


1. hopeless 英  ['həʊpləs] 美  [ˈhoʊpləs] 

adj. 绝望的

e.g. We tried to stop the flames from spreading, but we knew it was hopeless.

我们试图阻止火势蔓延,但我们知道这是不可能的。


2. Bangladesh 英  [,ba:ŋglə'deʃ] 美  [,ba:ŋglə'deʃ] 

n. 孟加拉国(亚洲国家)

e.g. 你也知道,在孟加拉国流言蜚语传播很快。

As you know, in Bangladesh rumors go around so fast.


3. Muslim 英  [ˈmʊzlɪm;ˈmʌzlɪm;ˈmʊzləm;ˈmʌzləm] 美  [ˈmʊzlɪm;ˈmʌzlɪm;ˈmʊzləm;ˈmʌzləm] 

n. 穆斯林

e.g. Friday is a holiday in Muslim countries.

在穆斯林[回教]国家星期五是假日。


4. Myanmar ['mjænmɑ:] 

n. 缅甸

e.g. So, the ICRC was obviously still in contact with the prison authorities of Myanmar.

因此,国际红十字会显然还在同缅甸的监狱当局保持联系。


5. interpreter 英  [ɪn'tɜːprɪtə] 美  [ɪn'tɝprɪtɚ] 

n. 口译者

e.g. Speaking through an interpreter (= using an interpreter ), Ahmed said, ‘I’m very worried about my wife and children.’

艾哈迈德通过口译者说:“我很担心我的妻子和孩子们。”


6. crackdown 英  ['krækdaʊn] 美  ['krækdaʊn] 

n. 镇压

e.g. a military crackdown on pro-democracy demonstrations

对拥护民主的示威游行的军事镇压


7. sack 英  [sæk] 美  [sæk] 

vt. 洗劫,劫掠

e.g. The Goths sacked Rome.

哥特人洗劫了罗马城。


8. displaced 美  [dɪs'ples] 

adj. 无家可归的;

e.g. More than 600,000 people were displaced by the tsunami.

超过60万人被海啸搞得背井离乡。


9. distressing 英  [dɪ'stresɪŋ] 美  [dɪ'strɛsɪŋ] 

adj. 使痛苦的;悲伤的

e.g. It is distressing to see food being wasted like this.

这样浪费粮食令人痛心。


10. account 英  [ə'kaʊnt] 美  [ə'kaʊnt]

n. 描述

e.g. He was too shocked to give an account of what had happened.

他因受惊过度而无法描述所发生的事情。


11. hip 英  [hɪp] 美  [hɪp] 

n. 臀部

e.g. The old lady had fallen and broken her hip.

那老妇人摔了一跤,臀部骨折。


12. immobile  [ɪ'məʊbaɪl] 美  [ɪ'mobl] 

adj. 不能正常移动[行走]的

e.g. Kim’s illness had rendered her completely immobile.

金的病使她完全丧失了活动能力。


Phrases


1.cling to 坚持;依靠

2.minority group 少数群体,少数群(请自己想一下多数群体怎么说)

3.refugee camp 难民营;难民收容所

4.burn to the ground 全部焚毁,烧成平地

5.fall down 跌倒;失败

6.supplementary materials:

Rohingya 罗兴亚族( 罗兴亚人(Rohingya)是缅甸穆斯林少数族裔,他们在当地不受保护,毫无盼望。当地有基督徒帮助饥饿、流离失所的罗兴亚人,却因而受罚。)


本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,817评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,329评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,354评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,498评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,600评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,829评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,979评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,722评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,189评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,519评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,654评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,329评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,940评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,762评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,993评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,382评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,543评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,437评论 0 23
  • 不知不觉双十一剁手买买买的节日又快来了,想想我从11月的第一天就开始加入购物车各种东西, 这个要买,嗯~那个可以满...
    氢哈哈阅读 184评论 0 1
  • 看到这幅图突然有了感慨 以前总是别人说我太温柔 现在怎么就变成强势了…… 多想有个人 能在他最心烦的 时候能想到我...
    不爱笑的丸子阅读 266评论 0 0
  • 寻开心 一位打扫楼道的老人,拿着笤帚,猫着腰,认真清扫楼道的角角落落。遇到过路的行人,他会停下来,让出楼道,冲着来...
    六月_cef1阅读 348评论 0 2
  • 介绍由appcompat-v7库提供,实际上,CardView也是一个FrameLayout,但是额为的提供了圆角...
    难得糊涂与君勉阅读 858评论 0 0