【3】”别发牢骚“用英文怎么说?

1. I'll be the model of discretion.我会谨言慎行的。

2. I'm nearly there.我快到了。

3. You should chase the opportunity that always scares you. 你应该去追求那些总是令你害怕的机会。

4. I'm detained.我被耽搁了。

5. I don't have time often means"thats not a priority." 我没时间通常表明“这不是一个优先的要做的事”

6. putter around the house 在家闲逛,无所事事

7. savor that irony.品尝(感受下)那种讽刺的意味

8. A simple "Thank you" would suffice. 说句简单的谢谢就能满足了。

9. You are effing kidding me. 你真是TM的开我玩笑。

    effing 也是个诅咒的词,用于加强语气,具有冒犯性,不是真的气炸了,就不要轻易用哦。可能跟F词比,要稍微没那么粗俗。

10. They just play possum.他们就装糊涂。

    possum 装傻

11. One day‘s burden is enough for one day.一天的难处一天当。

12. She's left for the day. 她今天出去不会回来了。(这个句子在办公室电话英语中超好用,有木有?)

13. What could you do that i can't? (大家在读时,注意在do 后面稍微停顿一下下,不要把 do that 连在一起读哦)

14. Don't whine. 别发牢骚。

15. I'm better than that. 我比它好多了。

16. I’ll look into options. 我来看看有哪些选择。

17. Objectively speaking...客观地说

18. -- You will be alright? 你还好吗?

      -- I'll be amazing... 我好得不行了。。。

19. How fortuitous. 好巧啊!

20. Can I take you to lunch to make up for this?能请你吃个午饭作为弥补吗?

21. How'd you pull that off? 你是怎么做到的?

      pull off: 努力实现,赢得,脱下

22. That's alarmingly close.这个非常危险的接近了.

23. What does she see in him?她看上他什么啦?       

24. More or less. 差不多吧。

25. You're gonna be a little ticked.你会有点生气。

      ticked: 生气

      ticked me off 真让我生气 (不要总是用angry 或者pissed off 啦:)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,348评论 6 491
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,122评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,936评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,427评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,467评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,785评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,931评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,696评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,141评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,483评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,625评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,291评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,892评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,741评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,977评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,324评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,492评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容

  • Tony: [lights a cigarette] Allora, come stai, Leone? Leon...
    Eason_hou阅读 1,507评论 0 6
  • Chapter 1 In the year 1878, I took my degree of Doctor of...
    foxgti阅读 3,662评论 0 6
  • Swj和lby二位师弟来面试,晚上宴请了他们,并邀请了刘苗苗一起,忆往昔峥嵘岁月稠,叹时间流去快! 本次花钱256...
    一往直前阅读 172评论 0 0
  • 心情浮躁就像水温不够,水温够了茶香就会飘散而出,人只有沉稳下来才能体会到生活的乐趣。 用水不同,则茶叶的沉浮就不一...
    岁月静好刘佩阅读 301评论 0 1
  • 1、尿酸是人体内部必不可少的 人体不能没有氧,也不能没有尿酸。尿酸多了会生病,低了也不行。调节好这些范围,对保持人...
    溪黄山茶阅读 4,657评论 0 0