告别中式英语,来一次想说就说的释放(一)

同学A是某大学英语专业大一新生。同学B是留学海归,刚任职某外企市场部,以下是二人的一段英语聊天:


外语赋予我们第二灵魂

时间:2019/03/01

地点:某英语聊天群

A: Hello, today is March 1st. I hope each of us can have a good beginning of this month. Have a nice day.(1)
B: Thanks. Today I used an automatic machine to take photo, which declares itself as the leading machine in this world. But the photo is super ugly.(2)
A: What is this?(3)
B: I used it to take photo for my CV, but too ugly to be used.(4)
A: Oh, are you looking for the job?(5)
B: Yeah I quited recently.(6)
B: If you guys see the machine, don’t even think of trying.(7)
A: What does it look like?(8)
B: It’s named APM and it looks like ordinary 大头贴 machine.(9)
A: Oh, a photo machine, but I can not search it online.(10)
B: There are a lot in cinemas and metro stations.(11)
A: Metro?(12)
B: Yeah, subway station.(13)
A: Maybe I will pay attention on it next time.(14)

(一)聊天内容的英语纠错:

第一句话:没有任何的语法错误,但是典型的中式英语。修改为:I hope each of us can get the month off to a good start.

同样的意思,用off to a good start这个短语来表达是非常地道的。看一下两个例句:

I'm off to a good start, but I still need to focus a lot in order to win.
He's off to a good start in the race, but can he keep it up?

第二句话:这句话说得已经很好了,显示了B同学熟练的语法功底。如果想追求更清晰的表达,可以更改为:I took a photo with an automatic photo machine which declares itself as the leading machine in the world.

1, 将automatic photo移位,与修饰它的从句的位置更近,这样的表达更清晰。
2, “in this world” 在英语中是很少用到的。如果想表达世界上独一无二,领先等的意思,均为 “in the world”。
3, 最后部分的时态要用过去时。这个是一个比较难理解的点,但是因为对照片的评价是过去发生的,所以用过去时。同时将“but”换成“however”更合适:However the photo was super ugly.

第三句话:对于英语水平不高的同学,群聊天练口语时经常会使用这样的简单问句来继续聊天,其实完全可以顺势表达下对对方的话的反映,这样更自然。这里可以说 “Oh, no way!

第五句话:这里的 “looking for the job”的冠词要用不定冠词“a”,不是“the”。A同学作为一名大一新生,犯这样的语法错误是合情合理的。

第六句话:这里的动词quit,过去式也是quit。B同学作为留学海归,这样的错误也是合情合理的。

第九句话:这里的错误也很常见,即使英语比较好的同学也经常会说错。

1, “named”变成“called”
2, “大头贴machine”的英语表达可以是“photo booth”
3, 缺少不定冠词“an”


A photo booth

第十句话:“search”改成“find”。

第十三句话:在后半句前面加上“like”更地道。

第十四句话:

1, 这句话读来很不礼貌。当别人和你分享后,不好说“Maybe”。
2, pay attention to, 不是 “on”
3, 这里更合适的说法:I’ll keep an eye out for it next time.

(二)整段聊天修改稿:

A: Hello, today is March 1st. I hope each of us can get the month off to a good start. Have a nice day.
B: Thanks. Today I took a photo with an automatic photo machine which declares itself as the leading machine in the world. However the photo was super ugly.
A: Oh, no way!
B: I used it to take photo for my CV, but too ugly to be used.
A: Oh. Are you looking for a job?
B: Yeah I quit recently.
B: If you guys see the machine, don’t even think of trying.
A: What does it look like?
B: It’s called APM and it looks like an ordinary photo booth.
A: Oh, a photo machine, but I can not find it online.
B: There are a lot in cinemas and metro stations.
A: Metro?
B: Yeah, like subway station.
A: I’ll keep an eye out for it next time.

从聊天内容上,很明显地看出B同学的英文水平很好,几乎可以达到流利的英语输写聊天。类似高度英语水平的同学要多注意小地方。A同学的英文虽然是初级水平,但却能非常大胆地参与聊天,特别难能可贵,毕竟勇敢张嘴才是攻克英语的利器。


有歪果仁的英语聊天群欢迎你,大胆张口聊天,地道英语修改。

Welcome to chat with us...
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,193评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,306评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,130评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,110评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,118评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,085评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,007评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,844评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,283评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,508评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,667评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,395评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,985评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,630评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,797评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,653评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,553评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容