A little boy went to the pet store to buy a puppy. Four of them were sitting together, priced at $50 each. Then there was one sitting alone in a corner. The little boy asked if that was from the same litter if it was for sale, and why it was sitting alone. The store owner replied that it was from the same litter, but it was a deformed one, and not for sale.
The little boy asked what the deformity was. The store owner replied that the puppy was born without a hip socket and had a leg missing. The little boy asked, "What will you do with this one?" The reply was it would be put to sleep. The little boy asked if he could play with that puppy. The store owner said, "Sure."
The little boy picked the puppy up and the puppy licked him on the ear. Instantly the little boy decided that was the puppy he wanted to buy. The store owner said, "That is not for sale!" But the little boy insisted.
The store owner agreed. The little boy pulled out $2 from his pocket and ran to get $48 from his mother. As he reached the door the store owner shouted after him, "I don't understand why you would pay full money for this one when you could buy a good one for the same price!"
The little boy didn't say a word. He just lifted his left trouser leg and he was wearing a brace. The pet store owner said': “I understand. Go ahead, take this one. This is empathy.”
THE END
【关键词】
1、 puppy (n.) 小狗
2、 litter (n.) 一窝(幼仔)
3、 deformed (adj.) 畸形的
4、 deformity (n.) 畸形
5、 hip socket (phr.)臀臼
6、 missing (adj.) 失去的
7、 lick (v.) 舔
8、 insist(vi.) 坚持
9、 brace (n.) 支柱;支架
10、 empathy (n.) 移情作用;共鸣;[心]神入
【译文】感同身受
一个小男孩来到宠物店想买一只小狗。其中,四条狗蹲坐在一起,每只售价50美元。还有一只狗独自坐在角落里。这个小男孩问,这只狗与其它那几只是不是出于同一窝,这只狗是否出售,为什么让这只狗独处。 店主回答说,是同一窝,但它是一只畸形狗,这只狗不卖。
小男孩问什么是畸形。店主回答说,这只小狗生下来就少一个臀臼,缺条腿。小男孩问:“你会用这只狗做什么?”得到的答复是,使它安乐死。小男孩问能不能和那只小狗玩一会儿。店主说:“当然。”
小男孩把小狗抱起来,小狗舔他的耳朵。小男孩立刻断定这就是他想买的小狗。店主说:“这只不卖!”但小男孩坚持要买。
店主同意了。这个小男孩从口袋里拿出2美元,然后跑向母亲要了48美元。当他走到门口时,店主冲他道,“我就不明白了,你为什么要全款购买这么一只狗呢,同样的价钱完全可以买只好的呀?!”
The little boy didn't say a word. He just lifted his left trouser leg and he was wearing a brace. 店主说:”我明白了。好吧,这只狗卖给你了。这是感同身受。”
(完)
问题:The little boy didn't say a word. He just lifted his left trouser leg and he was wearing a brace. 这句话如何翻译?
可以就此展开讨论,也可以直接扫描二维码或点击“赞赏”获取答案。