格式体:
书面语或正式场合,是敬语表达法。
非格式体:
口语或非正式场合,是准敬语表达法。
非敬语:
口语,用于同辈之间或关系亲近的晚辈。
-ㅂ니다/습니다 |
---|
陈述句-格式体(-ㅂ니다/습니다) |
开音节词干/以ㄹ结尾的词干+-ㅂ니다 闭音节词干+-습니다 |
陈述句-非格式体 |
以ㅏ,ㅗ结尾的词干+-아요 以ㅓ,ㅜ,ㅡ,ㅣ结尾的词干+어요 以하结尾的词干+-여요 |
陈述句-非敬语 |
以ㅏ,ㅗ结尾的词干+-아 以ㅓ,ㅜ,ㅡ,ㅣ结尾的词干+어 以하结尾的词干+-여 |
疑问句-格式体 |
开音节词干/以ㄹ结尾的词干+-ㅂ니까? 闭音节词干+-습니까 ? |
疑问句-非格式体 |
以ㅏ,ㅗ结尾的词干+-아요? 以ㅓ,ㅜ,ㅡ,ㅣ结尾的词干+어요? 以하结尾的词干+-여요? |
疑问句-非敬语 |
以ㅏ,ㅗ结尾的词干+-아? 以ㅓ,ㅜ,ㅡ,ㅣ结尾的词干+어? 以하结尾的词干+-여? |
“谓词+-ㅂ니다/습니다.”的否定形式
- 안 +谓词词干+-ㅂ니다/습니다.
- 谓词词干+-지 않습니다 .