Faded
即使他们的智慧体有着完全不同的生理构造、存在形式,他们选择了不同的科技树,他们贯穿着不同的社会价值观,但一切的一切,都不妨碍两个文明之间,产生了一种可以称之为“爱”的情感,两个文明,穿越时空,相爱了。苍茫宇宙,无论个体还是文明,对爱的渴求是相同的,或者说,渴望爱的个体,就会组成渴望爱的文明。
但是宇宙不会因为爱而改变自然法则,时空的阻隔注定折磨这对爱侣。
他们有很多话想说,他们会想聊一聊在各自的星球,用了多久进化出第一个生命,又用了多久成为现在的自己,。。。他们也会想说在遇到彼此之前,有过多久寂寞的的等待。。。他们更想听听彼此对未来的构想,怎么到达宇宙的尽头。。。
也许求而不得才是爱的精髓。宇宙中似有若无地存在着一些对方存在过的证据,时而又像是自己的幻想,他们会怀疑宇宙是不是从来如此孤寂,是不是文明的宿命就是在宇宙中承受这份孤寂,直至消亡。
地球把对方的文明,命名为亚特兰蒂斯文明,因为这是地球文明最早对于非人类文明的猜想,也因为,亚特兰蒂斯这个名字,是很美的词语,如果放在诗文中,就是让人心生向往的意向,用来称呼那个遥远而神秘的文明再合适不过了。
亚特兰蒂斯文明,留存下了很多很多的证据碎片,穿越时空仍未被湮灭的证据碎片,似乎是努力想告诉地球文明,我们应该到另一个世界相遇,我们现在的世界即将坍塌,生物体这种构筑于稳定世界的存在,将无法在乱纪元中生存。
相向而行,奔赴新世界,为了生存,也为了爱。
当地球文明跨越了不知多久多久、多远多远的时空,终于到达了新世界,正如亚特兰蒂斯文明所构想的那样,新的世界像原来的世界一样美,地球文明可以在这里得以延续。
但是,这里却再也找不到亚特兰蒂斯存在过的证据了。
如果有一天你到了这个世界,你就会听到,来自地球的声音长久地回荡在孤寂的宇宙中:你去到哪里了,亚特兰蒂斯。。。
音乐起~
You were the shadow to my light 你在我光芒下
Did you feel us 你感觉到了么
Another start 那即将来临的……
You fade away 你越来越模糊
Afraid our aim is out of sight 视线开始迷离
Wanna see us 想看到我们吗
Alive 请活下去吧
Where are you now 你还在吗
Where are you now 你在哪里
Where are you now 你去了哪里
Was it all in my fantasy 一场镜花水月吗
Where are you now 你在哪里
Were you only imaginary 一场梦境吗
Where are you now 你在哪里
Atlantis 亚特兰蒂斯/楼兰~
Under the sea 在汪洋中/在沙漠中~
Under the sea 在深水之下/在黄沙之下~
Where are you now 你在哪里
Another dream 另一个梦境里
The monsters running wild inside of me 梦魇侵袭了我的世界
I'm faded 我将慢慢消失
I'm faded 我会不复存在
So lost 如此迷茫
I'm faded 我将分崩离析
I'm faded 我会化作虚无
So lost 如此空虚
I'm faded 我将成为虚无
These shallow waters never met 这平静的水面绝不是我想要的/这静谧的沙漠无法满足我~
What I needed 我已决定
I'm letting go 要去找到他
A deeper dive 坠入那深渊/葬身这沙海~
Eternal silence of the sea 永世的纯净
I'm breathing 我感受到了
Alive 犹如一场新生
Where are you now 而你还在吗
Where are you now 而你去了哪里
Under the bright 在光芒下
But faded lights 消失的残影
You set my heart on fire 你给了我信仰
Where are you now 可你还在吗
Where are you now 可你在哪里
Where are you now 可你去了哪里
Atlantis 亚特兰蒂斯啊/楼兰古城呀~
如果那里有你的存在,我会去往那里