新聞やテレビのニュースで
「日米(にちべい)」や「日仏(にちふつ)」という言葉を聞いたことがあるかな?
「米」はアメリカ、「仏」はフランスのこと。
では、なぜこのように書くんだろう?
日本には、下の例のように、外国の名前を漢字で表す書き方があったんだ。
アメリカ=亜米利加 ドイツ=独逸
フランス=仏蘭西 インド=印度
イギリス=英吉利
この中の一字を取って、米国とか、仏国のように、
書き表すことがあるんだよ。
P116
新聞やテレビのニュースで
「日米(にちべい)」や「日仏(にちふつ)」という言葉を聞いたことがあるかな?
「米」はアメリカ、「仏」はフランスのこと。
では、なぜこのように書くんだろう?
日本には、下の例のように、外国の名前を漢字で表す書き方があったんだ。
アメリカ=亜米利加 ドイツ=独逸
フランス=仏蘭西 インド=印度
イギリス=英吉利
この中の一字を取って、米国とか、仏国のように、
書き表すことがあるんだよ。
P116