L这个音,最近给我带来了不少困惑。以前,除了all, call等词我会受[ɔ]音发不准的影响,有一个偏向于[ou]的噘嘴音外,我认为我发/l/本身是没问题的。可最近一个阶段,先是floor这样的词/l/音过弱,再是mail等l在词尾的词发得不好,最关键的是我德语的L音总被老师指出发成了英语的/l/,这一切让我对L这个家伙逐渐警惕起来。
我仔细看完了Lisa的书和Rachel的视频,又请教了Eric和德语群里的老师及一个叫L的小伙伴,力图把英语和德语的L彻底搞定。
根据Rachel的讲解,L分为Light L,即在元音前面的L,例如lack, slow,和Dark L,即在元音后面的L,或者说以L结尾的“音”(不是“词”),例如mail, feel, table。
Light L的舌位如下图:
Dark L发音时嘴唇放松,舌头向后即可。如下图:
Lisa的书里还提到了一个理论,长元音+L,在L前面往往会轻轻加一个schwa的[ə]音。
此外,对比记忆,r结尾的词很多也有这个规律:
以上就是有关英语的L总结。下面是英语和德语L发音的区别,先来看舌位图,左边是Lisa书里的,右边是我改的,看个大概意思吧:
与舌尖位置的细微区别相比,我认为二者更大的区别在于舌面。英语发L时(尤其是Light L)舌面是下沉的,只有舌尖上翘。而德语的L不仅舌尖要抵住上齿龈,整个舌面都要先于此动作挤压口腔空间。当我废了九牛二虎之力搞清楚了这个状况,并死磕了N遍基本可以发对德语的L时,英语的L又不太会了,简直要抓狂了~就写到这里,练语音去了!