学习论语54‖阳货|第十七

网络图片

本篇分为二十六章,内容比较庞杂,有涉及家臣弄权、叛乱的章节,有论及礼乐的章节,如说明礼乐教化的作用、强调重视礼乐的精神内涵等。

1、阳货①欲见孔子,孔子不见,归孔子豚tún②。
孔子时其亡也,而往拜之。
遇诸涂。
谓孔子曰:“来,予与尔言。曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”曰:“不可。”“好从事而亟qì③失时,可谓知乎?”曰:“不可。”“日月逝矣,岁不我与④。”
孔子曰:“诺,吾将仕矣。”

注释:①阳货:又叫阳虎,季氏的家臣。季氏几代以来把持鲁国的政治,阳货这时正又把持季氏的权柄。最后因企图削除三桓而未成,逃往晋国②归孔子豚:归,同“馈”,赠送。《孟子·滕文公下》对于这事有一段说明,“大夫有赐于士,不得受于其家,则往拜其门。”阳货便利用这一礼俗,趁孔子不在家,送一个蒸熟了的小猪去。孔子也就趁阳货不在家才去登门拜谢。③亟:屡次④与:在一起,等待

译文:  阳货想见孔子,孔子不愿见他,阳货便赠送孔子一只小猪。

孔子趁他不在家的时候,前往拜谢以还礼。

孔子在路上遇见阳货。

阳货对孔子说:“过来,我跟你讲话。”说:“把自己的本领藏起来,任凭自己的国家混乱不已,可以称得上是仁吗?”阳货自答:“称不上是仁。喜欢从政却又屡次错失时机,可以称得上是智吗?”自己又回答说:“称不上是智。日月流逝,年岁不等我们啊。”

孔子敷衍地说:“好吧,我就要出来做事了。”

2、子曰:“性相近也,习相远也。”

译文:  孔子说:“人们的性情是相近的,如果习染不同,就会相差很远。”

3、子曰:“唯上知与下愚不移。”

译文:孔子说:“只有上等的智者与下等的愚人是改变不了的。”

4、子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”
子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人。小人学道也易使也。’  ”
子曰:“二三子!偃之言是也,前言戏之耳。”

译文:  孔子到了武城,听见弹奏琴瑟唱歌的声音。孔子微微一笑,说:“杀鸡何必用牛刀呢?”

做武城长官的子游回答说:“以前我听先生说过:‘君子学过礼乐之道就会爱人,小人学过礼乐之道就容易驱使。’  ”

孔子说:“弟子们!偃的话是对的。我刚才的话不过跟他开玩笑罢了。”

5、公山弗扰①以弗畔②,召,子欲住。
子路不说,曰:末之也已③,何必公山氏之之也④?”
子曰:“夫召我者,而岂徒哉⑤?如有用我者,吾其为东周乎?”

注释:①公山弗扰:人名,季氏的家臣②畔:同“叛”③末之也已:末,没有地方的意思;之,动词,往也;已,止也④何必公山氏之之也:“何必之公山氏也”的倒装。“之之”的第一个“之”字只是帮助倒装用的结构助词,第二个“之”字是动词⑤而岂徒哉:“徒”下省略动宾结构,说完全是“而岂徒召我哉”。

译文:  公山弗扰在费邑反叛季氏,召孔子前去,孔子想去。

子路不高兴,说:“没有地方去也就算了,何必到公山弗扰哪里呢?”

孔子说:“那个召我去的人,是平白无故的吗?如果有人能任用我,我将在东方复兴周的世道!”

6、子张问仁于孔子。孔子曰:“能行五者于天下为仁矣。”
“请问之。”曰:“恭、宽、信、敏、惠。恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。”

译文:  子张向孔子询问什么是仁。孔子说:“能在天下实行五种品德就可以称得上是仁了。”

子张说:“请问是哪五种品德?”孔子说:“恭敬,宽厚,诚信,勤敏,慈惠。恭敬就不会受到侮辱,宽厚就能获得众人拥护,诚信就会使别人为你效力,勤敏就会取得成功,慈惠就足以役使别人。”

7、佛肸xī(多用于人名)①召,子欲住。
子路曰:“昔者由也闻诸夫子曰:‘亲于其身为不善者,君子不入也。’佛肸以中牟②畔,子之往也,如之何?”
子曰:“然,有是言也。不曰坚乎?磨而不磷③。不曰白乎?涅niè④而不缁zī。吾岂匏páo⑤瓜也哉?焉能系而不食?”

注释:①佛肸:晋国赵简子攻打范中行,佛肸是范中行的家臣,为中牟的县长,因此依据中牟来抗拒赵简子②中牟:春秋时晋邑,故址当在今日河北省邢台和邯郸之间,跟河南的中牟了不相涉③磷:薄④涅:本是一种矿物,古人用作黑色染料,这里作动词,染黑之意⑤匏瓜:即匏子,古有甘、苦两种,苦的不能吃,到因为它比水轻,可以系于腰间,用以泅渡

译文:佛肸召孔子前往,孔子想去。

子路说:“以前我听先生说过这样的话:‘亲自做坏事的人那里,君子是不去的。’如今佛肸占据中牟叛乱,您却要去,为什么这样呢?”

孔子说:“是的,我说过这样的话。但是,不是有坚硬的东西吗?磨也磨不薄。不是有洁白的东西吗?染也染不黑。我难道是葫芦吗?怎么能只是悬挂在那里不食用呢?”

8、子曰:“由也,女闻六言①六蔽矣乎?”对曰:“未也。”“居!吾语女。好仁不好学②,其蔽也愚③;好知不好学,其蔽也荡④;好信不好学②,其蔽也贼⑤;好直不好学,其蔽也绞⑥;好勇不好学,其蔽也乱⑦;好刚不好学,其蔽也狂。”

注释:  ①言:指品德②不好学:不学则不能明其理③愚:被人愚弄④荡:放荡,没有约束⑤贼:害⑥绞:说话刻薄⑦乱:混乱,祸乱

译文:  孔子说:“仲由,你听说过六种品德的六种弊病吗?”子路回答说:“没有听说过。”

孔子说:“坐下!我告诉你。爱好仁德却不喜欢学习,它的弊病是愚蠢;爱好聪明却不喜欢学习,它的弊病是放荡没有根基;爱好诚实却不喜欢学习,它的弊病是抱守小信而败坏事情;爱好直率却不喜欢学习,它的弊病是尖刻伤人;爱好勇敢却不喜欢学习,它的弊病是导致混乱;爱好刚强却不喜欢学习,它的弊病是狂妄自大。”

9、子曰:“小子何莫学夫《诗》?《诗》,可以兴①,可以观②,可以群③,可以怨④。迩ěr⑤之事父,远之事君;多识⑥于鸟兽草木之名。”

注释:①兴:激发感情②观:观察天地,了解人间万象③群:合群④怨:讽谏上级⑤迩:近⑥识:同“志”,记住

译文:孔子说:“弟子们,为什么不学《诗》呢?《诗》可以借景抒发人的思想感情,可以用来观察风俗民情政治得失,可以用来交往朋友,可以用来讽刺评论不平的事。近则可以用来侍奉父母,选择可以用来侍奉君主,并且可以认识许多鸟兽草木的名称。”

10、子谓伯鱼曰:“女为《周南》、《召南》矣乎?人而不为《周南》、《召南》,其犹正墙面而立也与?”

译文:孔子对儿子孔鲤说:“你学习《周南》、《召南》了吗?人如果不学习《周南》、《召南》,大概就像是面对着墙壁站立而无法前进吧?”

11、子曰:“礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?”

译文:孔子说:“礼呀礼呀,说的只是玉帛之类的礼器吗?乐呀乐呀,说的是钟鼓之类的乐器吗?”

12、子曰:“色厉而内荏rěn②,譬pì诸小人,其犹穿窬yú③之盗也与?”

注释①厉:威严②荏:虚弱③窬:洞,窟窿

译文:  孔子说:“面色严厉而内心怯懦,如果用小人来作比喻,大概就如同是钻洞翻墙的小偷吧?”

13、13、子曰:“乡愿①,德之贼也。”

注释:①乡愿:愿,忠厚。乡愿,指好好先生

译文:  孔子说:“好好先生是败坏道德的人。”

14、子曰:“道听而涂说,德之弃也。”

译文:  孔子说:“在道路上听到就在道路上传说,这是抛弃道德的。”

15、子曰:“鄙夫可与事君也与哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。”

译文:  孔子说:“难道能与粗鄙的人一起侍奉君主吗?当他没有获得的时候,总是忧虑不能得到。得到以后,又担心会失去。如果总是担心失去什么,那就会什么事都干得出来的。”

16、子曰:“古者民有三疾,今也或是之亡也。古之狂也肆①,今之狂也荡;古之今也廉②,今之衿也忿戾③;古之愚也直,今之愚也诈而已矣。”

注释:  ①肆:放肆,不拘礼节②廉:不可触犯③戾:火气太大,蛮横不讲道理

译文:  孔子说:“古时候的人有三种毛病,现在或许就没有了。古时狂人是肆意直言,如今狂人却放荡不羁;古时矜持的人还能方正威严,如今矜持的人却愤怒乖戾;古时愚人很正直,如今的愚人却是欺诈耍手段罢了。”

17、子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”

译文:  孔子说:“花言巧语、面貌伪善的人,仁德是很少的。”

18、子曰:“恶紫之夺朱①也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。”

注释:①恶紫夺朱:紫,比喻异端和邪恶。朱,大红色,比喻正统和正义。

译文:  孔子说:“厌恶紫色夺去了红色的光彩和地位,厌恶郑国的音乐扰乱了典雅的音乐,厌恶用强嘴利舌去颠覆邦国采邑的人。”

19、子曰:“予欲无言。”子贡曰:“子如不言,则小子何述焉?”子曰:“天何言哉?四时行焉,百物生焉, 天何言哉?”

译文:  孔子说:“我不想说话了。”子贡说:“如果老师不说话,那么弟子们传述什么呢?”孔子说:“上天说了什么呢?春夏秋冬四季照样运行,百物照样生长,上天说了什么呢?”

20、孺悲①欲见孔子,孔子辞以疾。将②命者出户,取瑟而歌,使之闻之。

注释:  ①孺悲:鲁国人②将:带

译文:  孺悲想见孔子,孔子借口说有病拒绝接待。传言的人刚出门,孔子就取过瑟弹着唱歌,故意让他听到。

21、宰我问:“三年之丧,期已久矣。君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷即没,新谷既升,钻燧suì改火①,期②可已矣。”
子曰:“食夫稻③,衣夫锦,于女安乎?”
曰:“安。”
“女安,则为之!夫君子之居丧,食旨④不甘,闻乐不乐,居处不安⑤,故不为也。今女安,则为之!”
宰我出。子曰:“予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀。夫三年之丧,天下之通丧也,予也有三年之爱于其父母乎!”

注释:  ①钻燧改火:古代用的是钻木取火的方法,被钻的木,四季不同,一年一轮回②期:一年③稻:古代北方以稷(小米)为主要粮食,水稻和粱(精细的小米)是珍品,而稻的耕种面积更小,所以这里特别提出它来和“锦”为对文④旨:甜美的食物⑤居处不安:古代孝子要“居倚庐,寝苫枕块”,就是住在临时用草料、木料搭成的凶庐,睡在用草编成的垫上,用土块做枕头。这里的“居处”是指平日的居住生活而言。

译文:  宰我问道:“为父服丧三年,为期太久了。君子三年不修习礼仪,礼仪一定会败坏;三年不演奏音乐,音乐一定会失传。陈谷已经吃完,新谷已经成熟,钻火所用的木材已经经过了一个轮回,丧期一年也就可以了。”

孔子说:“吃精细的稻米,穿织锦的衣服,对于你来说心安吗?”

宰我说:“心安。”

孔子说:“只要你心安,就那样做吧。君子服丧期间,吃美味不觉得甘美,听音乐不觉得快乐,闲居也不觉得舒适,因此不那样做。现在你觉得心安,就那样做吧!”

宰我出去了。孔子说:“宰我不仁啊!子女生下三年,然后才能脱离父母的怀抱。三年的丧期,是天下通行的丧礼。宰我难道没有在他父母的怀抱里得到过三年的爱护吗?”

22、子曰:“饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博①弈者乎?为之,犹贤乎已。”

注释:①博:古代的一种棋局

译文:  孔子说:“整天吃饱了饭,什么事也不干,想要进步难啊!不是有六博和围棋的游戏吗?天天下棋也比这样闲着没事强。”

23、子路曰:“君子尚勇乎?”子曰:“君子义以为上①。君子有用而无义为乱,小人有勇而无义为盗。”

注释:①尚、上:“尚勇”的“尚”和“上”相同,不过用作动词

译文:  子路问道:“君子崇尚勇敢吗?”孔子说:“君子认为义是最可贵的。君子只有勇敢而没有道义,就会犯上作乱。小人只有勇敢而没有道义,就会做盗贼。”

24、子贡曰:“君子亦有恶乎?”子曰:“有恶:称恶人之恶者,恶居下流①而讪②上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒③者。”
曰:“赐也,亦有恶乎?”  “恶徼jiāo④以为知者,恶不孙以为勇者,恶讦jié⑤以为直者。”

注释:①下流:下等的②讪:诽谤③窒:阻塞,顽固不化,不通事理④徼:窃取,抄袭⑤讦:攻击、揭发别人

译文:  子贡问道:“君子也有憎恨的事吗?”孔子说:“有憎恨的事。憎恨宣扬别人坏处的人,憎恨身居下位却诽谤上位的人,憎恨勇敢却不讲礼节的人,憎恨果断敢为却顽固不化的人。”

孔子又说:“赐,你也有憎恨的事吗?”子贡说:“憎恨抄袭了别人却当作自己知识的人,憎恨不谦虚却以为自己很勇敢的人,憎恨揭发别人却以为自己很直率的人。”

25、子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”

译文:  孔子说:“只有女子和小人是难以共处的,亲近他们,他们就不知道谦逊;疏远他们,他们就有怨气。”

26、子曰:“年四十而见恶焉,其终也已①。”

注释:①其终也已:“其终也”为主语; “已”为动词,谓语。如在“其终也”下作一停顿,文意便显得通畅了。

译文:  孔子说:“活到四十岁还被人厌恶,他这一辈子也就算完了啊。”



徼 jiāo〈动〉(1) 窃取,抄袭 [steal]

徼,抄也。——《广韵》

恶徼以为知者。——《论语》。孔注:“抄也。”

(2) 揭发 [expose]。如:徼駮(谓揭发、批驳);徼讦(揭人隐私)

徼 jiǎo 〈动〉 (1) 通“侥”。贪求不止 [be greedy for]

寡君愿徼福于周公鲁公。——《左传·文公二年》

患其徼一时之权。——《史记·匈奴列传》

(2) 又如:徼伺(窥视希冀);徼冀(希求);徼觊(非分希冀);徼进(犹侥进。非分求进)

(3) 通“缴”。纠缠,徼绕不明 [be in a tangle]。如:徼绕(缠绕;错综)

徼幸

徼 jiào 〈动〉(1) 巡查 [go on a tour of inspection]

几为巡徼所陵迫死。——文天祥《指南录后序》

(2) 又如:徼循(巡查);徼道(巡逻警戒的道路);徼候(巡察守候);徼捕(巡捕)

(3) 激发,激励 [arouse]

今王诚发士卒佐之以徼其志,重宝以说其心,卑辞以尊其礼,其伐齐必也。——《史记》

徼 jiào 〈名〉(1) 边界,边境 [boundary;border]

复寻金沙江,极于牦徼外。—— 钱谦益《徐霞客传》

(2) 又如:徼人(边民);缴外(边界外;国外);徼亭(边境哨所);徼塞(边塞);徼障(边境;边塞)

(3) 另见 jiāo;jiǎo;yāo

常用词组

徼巡

徼 yāo〈动〉(1) 通“邀”

(2) 招致 [incur]

弗使血食,吾欲与之徼天之衷。——《国语》

(3) 又如:徼怨(招怨);徼祸(招致祸害);徼乱(谓招致祸乱)

(4) 求取 [seek for]

乃义士且以徼其名,贪夫且以求其赏尔。——汉· 王符《潜夫论》

(5) 又如:徼天(求天赐福。犹言天佑);徼名(谋求名声);徼功(犹求功);徼求;徼利(谋利,求利)

(6) 遮拦,截击 [intercept]。如:徼劫(拦截);徼极(谓伺其疲困而拦截)


燧suì  1本义:古代取火的器具。2古代报警的烽火台

窬yú:从墙上爬过去:穿窬之盗(穿墙和爬墙的贼)。

中空:“乃为~木方板,以为舟航”。

门边像圭形的小洞

譬pì:(动)比喻;比方:譬如,譬喻,设譬

荏rěn:(名)即白苏;草本植物;嫩叶可以吃;种子通称苏子;可以榨油(形)〈书〉软弱。

缁zī黑色:缁衣,缁帷

缁素:(a.黑和白;b.借指僧人和俗人,因僧尼穿黑衣,而白衣是平常人穿的衣服),缁黄:指和尚与道士

匏páo  匏瓜:一年生草本植物。果实比葫芦大,对半剖开可做水瓢;这种植物的果实。均俗称“瓢葫芦”。中国古代八音之一,如笙、竽等。

亟[ jí ]副词。急迫:缺点亟应纠正。

[ qì ]副词。屡次:亟经洽商

迩ěr:(形)〈书〉近。(名)饵海;湖名;在云南省

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,053评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,527评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,779评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,685评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,699评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,609评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,989评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,654评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,890评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,634评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,716评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,394评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,976评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,950评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,191评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,849评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,458评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容