John 1:19-34 Amplified Bible (AMP)
The Testimony of John
19This is the testimony of John [the Baptist] when the Jews sent priests and Levites to him from Jerusalem to ask him, “Who are you?” 20And he confessed [truthfully] and did not deny [that he was only a man], but acknowledged, “I am not the Christ (the Messiah, the Anointed)!” 21They asked him, “What then? Are you Elijah?” And he said, “I am not.” “Are you the [promised] Prophet?” And he answered, “No.” 22Then they said to him, “Who are you? Tell us, so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?” 23He said, “I am the voice of one shouting in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”
24Now they had been sent from the Pharisees. 25They asked him, “Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?” 26John answered them, “I baptize [only] [a]in water, but among you there stands One whom you do not recognize and of whom you know nothing. 27It is He [the preeminent One] who comes after me, the [b]strap of whose sandal I am not worthy to untie [even as His slave].” 28These things occurred in Bethany across the Jordan [at the Jordan River crossing], where John was baptizing.
29The next day he saw Jesus coming to him and said, “Look! The Lamb of God [c]who takes away the sin of the world! 30This is He on behalf of whom I said, ‘After me comes a Man who has a higher rank than I and has priority over me, for He existed before me.’ 31[d]I did not recognize Him [as the Messiah]; but I came baptizing [e]in water so that He would be [publicly] revealed to Israel.” 32John gave [further] evidence [testifying officially for the record, with validity and relevance], saying, “I have seen the [f]Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him. 33I did not recognize Him [as the Messiah], but He who sent me to baptize [g]in water said to me, ‘He upon whom you see the Spirit descend and remain, this One is He who baptizes with the Holy Spirit.’ 34I myself have [actually] seen [that happen], and my testimony is that this is the Son of God!”
Footnotes:
a John 1:26 The Greek here can be translated in, with or by.
b John 1:27 During this era it was customary for a household servant to remove a guest’s sandals and wash the dust from his feet. John is saying that he is not worthy even to remove Christ’s sandal, let alone to touch His feet.
c John 1:29 John is referring to the fulfillment of the need for the OT Passover lambs which was now fulfilled in Christ’s sacrifice, the ultimate and final sacrifice for sins.
d John 1:31 John the Baptist and Jesus were related through their mothers, Elizabeth and Mary, but He was unknown as the Messiah until God revealed it to John at the beginning of Jesus’ ministry.
e John 1:31 The Greek here can be translated in, with or by.
f John 1:32 The descent of the Holy Spirit identified Jesus in His humanity for His ministry as the Messiah.
g John 1:33 The Greek here can be translated in, with or by.
Amplified Bible (AMP)
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
尓道自建转载 20140502
「爾道自建」的版權歸建道神學院所有
基督的所是与所为
作者:邝成中
约翰福音一19-34
19 约翰所作的见证记在下面:犹太人从耶路撒冷差祭司和利未人到约翰那里,问他说:「你是谁?」 20 他就明说,并不隐瞒,明说:「我不是基督。」 21 他们又问他说:「这样,你是谁呢?是以利亚吗?」他说:「我不是。」「是那先知吗?」他回答说:「不是。」 22 于是他们说:「你到底是谁,叫我们好回复差我们来的人。你自己说,你是谁?」 23 他说:「我就是那在旷野有人声喊著说:『修直主的道路』,正如先知以赛亚所说的。」 24 那些人是法利赛人差来的(或译:那差来的是法利赛人); 25 他们就问他说:「你既不是基督,不是以利亚,也不是那先知,为甚么施洗呢?」 26 约翰回答说:「我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的, 27 就是那在我以后来的,我给他解鞋带也不配。」 28 这是在约旦河外伯大尼(有古卷:伯大巴喇),约翰施洗的地方作的见证。 29 次日,约翰看见耶稣来到他那里,就说:「看哪, 神的羔羊,除去(或译:背负)世人罪孽的! 30 这就是我曾说:『有一位在我以后来、反成了在我以前的,因他本来在我以前。』 31 我先前不认识他,如今我来用水施洗,为要叫他显明给以色列人。」 32 约翰又作见证说:「我曾看见圣灵,仿佛鸽子从天降下,住在他的身上。 33 我先前不认识他,只是那差我来用水施洗的、对我说:『你看见圣灵降下来,住在谁的身上,谁就是用圣灵施洗的。』 34 我看见了,就证明这是 神的儿子。」
施洗约翰的最主要的职责就是为光作见证。约翰的出现同时让许多人对他的身份带来了疑问:到底约翰是谁(一19)?他与将要来的那一位到底有何关系?约翰清楚的知道自己的工作,更清楚自己的身份,故此他直接的指出他不是基督(一20)、不是以利亚(一21)、不是那位要来的先知(一21)。
约翰三次坚定的否认:「我不是」(一20,21,21),一方面对应将来在第十八章有三次记述耶稣勇敢的承认:「我是」(十八5, 6,8)。事实上,耶稣的承认是有两次(十八5,8),但作者重复描述(十八6),就总共有三次有关的描述了(十八5,6,8)。另一方面可以对应彼得三次软弱的否认:「我不是」(十八17,25,27) [首二次是直接的描述:「我不是」(十八17, 25),第三次是间接的敍述:他不承认(十八27)。]
施洗约翰清楚知道自己的身份,不会将之与基督的身份混淆(一20-21),是因他完全清楚知道自己的职责,就是要介绍基督,作基督的先锋:「我就是那在旷野有人声喊著说:『修直主的道路』…….」(一23)。约翰清楚的知道他的工作是要介绍基督,而不是要介绍自己(一26-27),更不是要让众人错误的将焦点放在自己身上,故此他三次清楚的否定他就是那位要来的(一20-21)。
这段经文记述了约翰作见证的内容(一29-34),也同时清楚的带出了两个重要的课题──就是基督的身份,以及基督的工作。约翰清楚的知道他要介绍的就是基督的身份,就是神的儿子(一34);以及基督最主要的工作,就是救赎的工作:「神的羔羊,除去世人罪孽的!」(一29)。为基督作见证,不能缺少的,就是介绍基督神儿子的身份,以及祂为世人所成就的救赎工作。
思想:施洗约翰为神工作,并且清楚知道他所要介绍的是基督,而不是将焦点放在自己身上(一20-21)。你在事奉的过程中,有否常常提醒自己你所要荣耀的是神,而不是要为自己带来掌声,更不是要让大家将焦点放在自己身上?