Rulers of the Sky 苍穹之王


英文摘选自National Geographic

falcon 隼鸟

As the sky brightens

天色渐明

I see that the 12 pillars are hooded falcons on perches

方才得知12根圆柱阴影是12只戴着眼罩的隼栖息在立柱上


hooded falcon 戴着眼罩的隼

silently awaiting the day's training

默默地等待着新的一天的训练

There are chocolate and cream peregrines, white speckled gyrfalcons, dusky brown sakers, and hybrids of different species

有黄白相间的游隼,白斑矛隼,暗棕色的猎隼,以及其他杂交品种


peregrine 游隼,世界上飞行最快的鸟种之一


gyrfalcon 矛隼,营巢于北冰洋沿岸和冻土地带


saker 猎隼,活跃于草原上空的猛禽

Together the group contains lineages that cut across Europe, Asia, and the wilds of the Arctic

这12只鸟的血统来源横跨欧洲、亚洲、北冰洋荒地

They represent only a few of the hundreds of birds the sheikh owns

然而,它们只是酋长拥有的上百只鸟中的一小部分

which arguably compose one of the most exquisite collections of falcons ever assembled

可以说,这应该是有史以来最精锐的隼鸟部队之一


Pani, one of the sheikh's aides, hands me a cup of tea and hustles to prepare the lure for the first trainee

帕尼是酋长的一名助手。他给我倒了一杯茶,然后便忙着去准备第一只待训练隼鸟的诱饵

"Good morning, Howard," the sheikh calls out to the lanky, bald man in glasses standing next to me

“早上好,哈维。”酋长向站在我身边戴着眼镜,身材瘦长的光头男人打招呼

Howard Waller, 57, is his falcon breeder, friend, and confidant

哈维·沃勒今年57岁了,是酋长的训隼员,朋友,知己

The sheikh's voice is bright and full of enthusiasm, and the two men immediately spiral into a spirited, hopscotching discussion of falcon esoterica

酋长的嗓音明亮且富有热情,两个人立马就把话题转移到激烈的东拉西扯的神秘隼鸟知识探讨中。

In the distance Maktoum slips the leather hood off the falcon's head and release it.


在远处,马克图姆轻松摘下隼鸟头上的皮质眼罩,然后将其放飞

The bird beats its large, powerful wings and climbs high into the crisp air

鸟儿拍打着它硕大且强有力的翅膀,冲向寒冷的高空中

immediately spots the lure, and flies toward it

瞬间锁定了诱饵,并飞向它

its head of following the arcs of the swinging wing

它的头随着翅膀沿弧线移动

Sheikh Butti calls to it:"Hah!"

布蒂酋长向它喊道:“哈!”

The falcon swiftly gains altitude, banks hard, and dives on the lure

隼鸟迅速冲向高空,猛地倾斜,然后俯冲向诱饵

but at the last second, the sheikh jerks the wing away

然而,在最后一秒,酋长猛地拉走了诱饵,隼鸟错失了目标


Over centuries, the practice of catching and training falcons proliferated in cultures throughout the known world

几个世纪以来,就我们已知的社会文化而言,捕捉、训练隼鸟正迅速流行开来

King Tut was buried wearing a falcon pendant

图特王下葬时佩戴着隼鸟垂饰


falcon pendant 隼鸟垂饰(非图特王垂饰)

The Greeks struck coins depicting Zeus with a falcon

希腊人铸造的硬币上印有宙斯和隼鸟的图案

One of the earliest Japanese falconers, a woman, wrote a treatise on the subject

一名日本妇女,也是最早的训隼员之一,曾就训隼有专门的论著

Norse merchants traded gyrfalcons from Iceland throughout Europe

挪威商人将爱尔兰的矛隼卖到欧洲大陆各地

and the economy of the Dutch city Valkenswaard depended almost exclusively on the trade of falcons

荷兰城市范肯斯沃德的经济则在很大程度上完全依赖于隼鸟贸易

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,042评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 89,996评论 2 384
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,674评论 0 345
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,340评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,404评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,749评论 1 289
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,902评论 3 405
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,662评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,110评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,451评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,577评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,258评论 4 328
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,848评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,726评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,952评论 1 264
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,271评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,452评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,306评论 0 10
  • 练习材料 Lesson 47-1 The great escape大逃亡 Economy is one power...
    喵小园upup阅读 392评论 0 1
  • 今天给大家分享一下计算机图形学中,扫描线填充算法。 题目主要有下面一些限制: 有一个画板,这个画板有一定的宽高限制...
    anrikuwen阅读 7,801评论 2 1
  • 微风吹拂的河堤 是姑娘出嫁的红衣 带着点点红晕 消失在天边 你骑行的单车 泛着绿意 悠然前行 远远望去像极了草丛中...
    墨小凝阅读 214评论 2 2
  • 我的孤独来自热闹的人群 之前有次跟婷讨论过这个问题,当你置身于一个集体之中却得不到参与感时,自己会不会因为他们...
    橡皮泥子阅读 319评论 0 1