我们是从小学5年级开始学习英语的,一开始我觉得这玩意儿很简单,轻轻松松就能拿到99、100分的成绩。但是到了初中,开始学习语法时,我就彻底完蛋了,连什么是及物动词和不及物动词都搞不清楚。那时候英语成绩开始下滑,从此再也没有上去过,学习英语也就变成了一件被逼迫的苦逼事儿。
我最怕的就是背单词吧,背了忘、再背又忘、继续背还是忘……我试过一个单词连续背了一个星期还是没有记住的,所以每次看到单词表我就像泄气的皮球一样蔫蔫的。
我那时并不知道大脑的运行机制——当我们遇到痛苦的事情时,大脑会自我保护,它会通过遗忘来减轻我们的痛苦。也就是说,如果我们觉得背单词是痛苦的,那么大脑为了自我保护就会很容易遗忘掉我们背的单词。也就难怪为什么我背多少单词就忘记多少了。
还有一件讨厌的事,那就是做阅读理解的试题。明明一大段英文字母我是认识的,但它们凑在一起时,我愣是看不出它们代表什么意思。所以我大部分阅读理解的试题答案都是靠胡编乱猜的,通常我的运气又比较差,一猜一个错。所以,我的英语成绩一直徘徊在及格水平之上,优秀水平之下,而且几乎无咸鱼翻身的希望。
可是,我总觉得会多说一种语言是很酷的事情。为此,我还曾自学过一段时间日语,效果并不理想。毕业后我又曾在手机上下载了背单词的app,希望重新拾起我那破烂不堪的英语,但坚持一个月就放弃了。实在是记不住那些零散的单词,一个月下来什么效果都没有,自信心全无,只好跟自己说我没有那个天赋。
然而,我还是不死心的,去年10月,听了一些关于学习英语的微课程后,我又开始蠢蠢欲动,希望可以重拾英语,至少学到可以看懂英文原著书的地步。
这是我这次学习英语的目标——为了能看懂英文原著书。
这几年来,我感觉到看翻译书的痛苦了,硬邦邦的未经修饰的直译方式,常常让我觉得看外国作者的书很费劲。有些句子,明明每个中文字我都认识,凑在一起,我却很难理解译者想要表达的意思,往往需要看三四遍,也才能勉强理解其中的含义。
除此之外,我又想多了一点。现在什么都追求快的年代,翻译书也逃不过。但是这样的话,译者根本没有时间读透一本书,那么他的翻译也很可能会偏离作者的原意。就像大人喂食小孩时,喜欢先放在自己嘴里嚼碎了再给小孩吃一样,食物的原味早就丧失了。这样想的时候,我就更加迫切地希望自己可以读得懂英文原著书,不用去看别人咀嚼过的东西。
这是一条漫长而不容易的路,我很谨慎,不敢轻易开始。我实在是害怕自己坚持不下去,更不希望开始了又放弃,这会让我对自己很失望。所以我花了一个月时间来下决心和找方法。
去年11月,综合各路大师的学习方法,我决定直接从看简单的英文原著书开始着手。说实话,以我粗浅的英语水平,不先去积累些单词,就直接看英文原著书是有些冒险的。我很担心在看的过程会因为大量段落看不懂而失去学习下去的信心。但想到纯粹抱着单词软件背单词根本记不住,我还是决定先冒这个险。
意料之外的是,开始很顺利。我选择的英文原著书是美国儿童读物——《Magic Tree House》的系列科幻小说,总共有52本。我是从网上下载的电子书,放在iPhone里的iBooks上阅读,方便直接查阅单词。
之前在微课程上听到一个大师说,刚开始看原著书,不要精读,一定要粗读;遇到不认识的单词,查一半忽略一半。我是反其道而行的,我一开始就选择了精读。根据我对自己的了解,粗读很容易会看不懂段落的意思,一旦看不懂我就会泄气,这样的话很快就会放弃学习。所以,我坚持精读,遇到不懂的单词就用iBooks自带的词典查阅清楚并截图保存。
《Magic Tree House》这套书每一本都很薄,每本小书共有10个小章节,一般情况下,我一天读5个章节,然后背诵这5个章节遇到的陌生单词。第二天,我会先复习前一天的单词,再看剩下的5个章节,又把新的单词背一遍。第三天,我会把前两天的单词都复习一遍,然后把看过的10章内容再看一遍。这次看的时候,我会更多的关注那些陌生的单词都用在了什么地方,这样复习单词的时候,就能想起故事里的画面,就能知道它是用在什么地方的,就能记得住它要表达的意思。第四天,我会所有单词都复习一遍,然后把已经记住了的抽出来,放在一个文件夹,以后每个星期复习一遍。第五天,复习前四天积累下来的没有记熟的单词,然后再看新的一本书的5个章节,再背诵新出现的单词……就这样如此类推。我坚持了2个多月,看完8本小书,每本书都至少看了2遍,词汇量增加了600多个。
俗话说,好的开始是成功的一半。而且我这次学习英语大大不同于以往,我竟然兴致很高,有一种迫不及待的心情。
大概是因为《Magic Tree House》这部科幻小说的故事本身很有趣吧。也有可能是因为我竟然一开始就能看得懂一本小书,而且能在脑海里形成相关的画面,晚饭后散步时还能用自己的语言向小伙伴讲述一遍书里的故事,这让我很有成就感。
遗憾的是,我现在仍然搞不懂语法这东西。不过我并不着急,我提醒自己,我的目标是为了能看懂英文原著书,而现在并不影响我理解原著书的内容,所以我想先培养好语感。等到学习英语上了一定轨道,我再去了解更多的语法规律大概也不迟。
这段时间,我常跟小伙伴感叹,如果早些年就开始这样学习英语会不会好一些?以前背单词,傻傻的,就拿着一张单词表干巴巴地背,很难联想出相关画面而常常记不住,现在背单词,因为有故事辅佐,我感到记忆变得容易多了。以前因为不懂语法而怯懦,总觉得非得搞懂了才看得懂阅读理解里的小段落,现在我不在乎语法这东西,如果我不依靠语法也能看懂书里的内容,我何必想太多呢。
然而,这个世界上没有早知道这回事儿。有些时候如果我们不栽些跟头,也许就未必能够找到适合自己的正确的路。