什么样的人进步最快?

前几天,小薇说老板找她谈话,问她如果下次客户来谈判的时候,有没有信心独自解决问题。想到客户的刁钻,供应商的顽固,她不好意思地摇了摇头。她看到老板有些失望,她心里很难过,找我倾诉,我说为什么不逼着尝试一下呢?

我给她讲了两件事。

1.

有一年暑假和朋友去游泳,他们带着四岁半的儿子来了。小男孩原本很喜欢玩水,不久前因为在泳池里贪玩,被呛了一下,落下了阴影,之后再不愿靠近游泳池。今天爸爸妈妈决定帮他摆脱阴影,让他不再怕水。

可是无论我们在水下怎么哄,小男孩就是不下水,吵着要回家。孩子妈累了,上岸喝水,趁此机会,孩子爸跳上岸一把将小男孩推下水。

小男孩吓坏了在水里瞎扑通,我们也吓坏了,赶紧过去托起小男孩,他哇哇地大哭着,孩子爸也不哄,从我们手上接过小男孩,轻轻托起,缓缓放松力度,让小男孩浮在水面。

水一没过耳朵,小男孩又开始扑通,我们又马上托起他。反反复复经过几次,虽然小男孩也还是呛了几口水,但最后终于不再紧张,在爸爸的鼓励下,开始放松,让自己浮在水面上。

假如爸爸不狠心推他下水,也许小男孩一辈子也学不会游泳。

长大之后,当我们面临一项挑战,犹豫不决,徘徊不前的时候,没有人会推我们下水,只有敢于对自己下狠手的人才有可能挑战成功。

2.

营业部门新招来了两个女孩做翻译,因为我们都很忙,没有时间给她们专门培训专业术语,便在工作时带上她们两个,让她们见习。

刚好设计部的翻译请产假了,营业部长打算将她们其中一个调到设计部。因为设计部只有一个翻译,调去设计部意味着不会翻译也要硬着头皮上,压力可想而知。

经过一天的考虑,小雅主动提出调去设计部。小慧跟着我们继续见习。

之后经常看见小雅拿着一个本子在现场比划,磕磕巴巴地翻译着,在本子上记着笔记,有时翻译不出来急得脸通红。我把我的笔记本借给她用,第三天她就还给我了,说她全部抄写下来了,感激不尽。

几个月后,我们和设计部的负责人一起去拜访客户投标,小慧跟着设计部的外籍部长也去了,全程会议她从容地翻译给外籍部长,口语流利。我不禁惊异于她的进步,但想想又觉得合理。在那种高压下,虽然辛苦,但进步是显而易见的。

而与她同进公司的小慧,现在也开始尝试着主持会议翻译,但是碰到不会的术语便望向我们求助,笔记本里的单词总是记不住,至今还不敢独自应对。

几个月后,来不及等设计部的翻译修完产假回来,营业部长迫不及待地将小雅调回了营业部。因为她不仅术语掌握熟练,还能看懂图纸,对于客户的疑问,不用一一跟设计部开会讨论也能迅速回复,应对能力赶超奋斗了几年的老员工。

她说刚开始翻译的时候还开不了口,总是担心出错,但是周围一群人眼巴巴看着她,她不得不逼着自己学习,摸索。那段时间,每天晚上做梦梦见一群人在她床边唧唧歪歪说着话,可是她就是听不懂。总是担心因为自己翻译不出来,或者翻译出错影响项目的进度,本子都翻烂了。

她特别感谢我将记了多年的笔记借给她,我说:其实你最应该感谢的是自己,是你敢于逼着自己前进,才有今天的进步。

成长道路上的有些坎儿,非得要逼着自己才能跨过去。在原地徘徊,摩拳擦掌永远不会有质的飞跃。

我问小薇:“你跟着老板一起参加谈判有多少次了?” 她想了想说:“没有十次也有八次了” 我又问:“那你觉得你还要看老板谈判多少次你才能独自处理呢?”

她不好意思地摇了摇头,若有所思地走向老板的办公室。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,406评论 6 503
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,732评论 3 393
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,711评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,380评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,432评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,301评论 1 301
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,145评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,008评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,443评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,649评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,795评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,501评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,119评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,731评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,865评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,899评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,724评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容