你若安好,便是晴天(英文版)

        你若安好,便是晴天

图片发自简书App


真正的平静,不是避开车马喧嚣,而是在心中修篱种菊。

A real peace of mind, is not retreating free from hustle and bustle; but hearing a rustle in the castle.

尽管如流往事,每一天都涛声依旧,只要我们消除执念,便可寂静安然。

Memories emerging in torrents, urging every day restless; as long as we dispel obsessions, we can be free from passion.

如果可以,请让我预支一段如莲的时光,哪怕将来某一天加倍偿还。

Time permitting, please allow me to advance a period of tranquil time, though someday I shall repay it more times.

这个雨季会在何时停歇,无从知晓。

When will this rainy season pause, I can tell with no cause.

但我知道,你若安好,便是晴天。

But I am aware of you just being fine certainly brings me much sunshine.

(原文作者:白落梅)

图片发自简书App

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容