新航道告诉你复杂句阅读技巧

在托福阅读文章中,复杂句是很多同学的难点。其实想要解决托福阅读的复杂句,也是有一定的方法和技巧的。武汉新航道学校为大家整理了托福阅读技巧之复杂句阅读技巧,让大家更轻松搞定托福阅读复杂句。

  1简单句即基本句,就是英语在最简单句子中的基本格局、也是千变万化的句子结构的雏形。基本句型主要有五种:

  主-动-补(动词就是我们所说的系动词)

  主-动(动词就是我们所说的不及物动词)

  主-动-宾(动词也就是我们所说的及物动词)

  主-动-宾-宾(第三种类型的引申)

  主-动-宾-补(这个复杂一点,但是我们经常看到的动词固定表达就是属于这一种)

  2复杂句也就是我们经常说的“从句”。从句的目的也是英语语言逻辑的精髓就是“修饰关系”,也就是在一个句子里表达更多的内容和信息。

  比如“跟别人告别的时候用力一点,因为你多说一句,可能就是最后一句,多看一眼,可能就是最后一眼…”这是属于原因状语从句、主句却还是一个“祈使句”。再如“在这个忧伤而明媚的三月,我从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉,穿过时隐时现的悲喜和无常。”这个句子,明明就是一个单句,虽然有“在”、但是后面却接的是一个“三月”,武汉托福整个句子的主语是“我”。

  我们再来看几个托福TPO里的句子你会发现其实并不难。

  The transition from forest to treeless tundra on a mountain slop is often a dramatic one.

  肢解开开分析起来简单多了,大家能不能一眼看到句子的核心呢?这句话的核心含义是:过渡带很剧烈。

  Within a vertical distance of just a few tens of meters, trees disappear as a life-form and are replaced by low shrubs, herbs, and grasses.这句话的意思是:在…,树消失…和被…代替。

  This rapid zone of transition is called the upper timberline or tree line.这句话的意思是:这个什么XX的“地带”叫...。

  In many semiarid areas there is also a lower timberline where the forest passes into steppe or dese rt at its lower edge, usually because of a lack of moisture.这句话里有了where引导的定语从句,新航道英语但是把它找出来也就不难理解句子了。这句话的意思为:在…, 有timberline,(一堆东西修饰了timberline)。

  以上就是为大家整理的托福阅读技巧之复杂句阅读技巧,希望能够对大家有所帮助。

参考资料:

新航道封闭班:http://wh.xhd.cn/quanfengbi/

苏越:http://wh.xhd.cn/gfxy/741182.html

雅思口语考官:http://wh.xhd.cn/ksjq/ys/742969.html

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,376评论 6 491
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,126评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,966评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,432评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,519评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,792评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,933评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,701评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,143评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,488评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,626评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,292评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,896评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,742评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,977评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,324评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,494评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容