阅读(一)文脉关系

日语阅读专项之 文脉关系

句与句之间的关系

  • 顺接类
  • 顺接(预料中的后项):“因此”
  • 【だがら】財布を忘れて取りに帰った。それで、約束に遅れてしまった。
  • 【それで】明日は試験だ。だから、今夜は早く帰ろう。
  • 【そのため(に)】夕べ近所で火事があった。そのために騒がしくて眠れなかった。
  • 【したがって】毎日遊んでばかりいる。したがって、学校の成績も悪い。
  • 【(それ)ゆえに】我思う。ゆえに、我在り。
  • 理由说明(前后倒置的顺接):“因为”
  • 【なぜなら】彼と戦うのはやめたほうがいい。なぜなら、今の君では勝てないからだ。
  • 【というのは】今お金がないんだ。というのは今日給料前だからね。
  • 【だって】A:どうして食べないの。B:だって、美味しくないんだもん。
  • 逆接类
  • 逆接(预料外的后项):“但是”
  1. 【でも】和食は好きだ。でも、納豆はまだ食べられない。
  2. 【しかし】物価が上がった。しかし、月給は上がらない。
  3. 【けれど】あの人は丈夫そうに見える。けれど、よく病気をする。
  4. 【ところが】大学生ってみんな暇だと思っているでしょう。ところが、寝る暇もないぐらい勉強している人も大勢いるんですよ。
  5. 【それなのに】1年間一生懸命勉強した。それなのに、希望の大学に入れなかった。
  • 部分逆接(补充不全面部分):并非全盘否定。“不过”
  1. 【もっとも】日曜日はいつもゴルフに行く。もっとも雨の日は別だが。
  2. 【ただし】君に協力しないこともない。ただし、条件がある。
  • 并列、累加、选择、递进:同类事态、观点的添加。“而且”
  • 【そして】今日は楽しくて、そして、有意義な日でした。
  • 【それから】夏休みにタイ、マレーシアそれからインドネシアの3カ国
    を回ってきた。
  • 【そのうえ】あそこのレストランは高くて、そのうえまずい。
  • 【しかも】若くて、きれいで、しかも性格がいいとなれば結婚したがる男はいくらでもいるだろう。
  • 【おまけに】彼女はかわいいし、明るいし、おまけにやさしいから、だれにでも好かれる。
  • 【また】教科書は、大学生協で購入できる。また、大きな書店でも
  • 累加类(状况设定的累加)(于是)
  • 【すると(观察)】私が歌った。すると、妹も歌いだした。
  • 【そこで(处理)】電話が鳴った。そこで、受話器を取った。
  • 对比性累加
  • 【一方】日本では結婚しても子供を生まない女性が増えている。一方アメリカでは、結婚しなくても子供はほしいという女性が増えている。
  • 【他方】彼は概して言えばまじめだが、他方なかなかユーモアもある男だ。
  • 并列、选择
  • 【それとも】院生になるか、それとも会社に入るか、はやく決めたほうがいい。
  • 【あるいは】申し込み書類は、郵送かあるいは事務所まで持参してください。
  • 【または】申請書類は、日本語または英語で記入してください。
  • 【もしくは】このクラブの施設は会員もしくはその家族に限り、使用できます。
  • 说明
  • 置换(同类观点语句替换)
  • 【つまり同意替换,总结】父の姉の娘、つまり私のいとこが近いうちに上京してくる。つまり、行きたくないというわけですね。
  • 【要するに总结】いろいろ理由はあるが、要するに君の考えは甘い。
  • 【いわゆる表达方式的替换。所谓的】彼は何をやってもうまくいく。いわゆる天才だ。
  • 【いわば表达方式的替换。比方是、可比为】この小説は、いわば現代の源氏物語とでもいったような作品だ。
  • 【すなわち内容的替换。即】彼は、1945年、すなわち、第二次世界大戦の終わった年に生まれた。
  • 举例
  • 【例えば】日本語の中には、例えばパン、ドア、ラジオなどたくさんの外来語が入っている。

つまり、要するに、結局、…:后项多是笔者的观点或总结
いわば、すなわち、いわゆる:换个说法或用比喻的方式对前项进行说明。

  • 转换
  • 话题转换
  • 【さて返回正题】さて、本題に入りましょう。
  • 【ところで换话题】ところで、彼女は最近元気ですか。
  • 【それはさておき、それはそうと脱离本话题】
    A:先生、レポートのしめきりはいつですか。
    B:7月末だよ。それはそうと、明日の発表は準備できた?
  • 【そもそも引出出发点】说到底,归根结底
    そもそも人の気持ちというのは他人にコントロールできるものではないのだから、人を思い通りにしようとしても無駄だ。
  • 新信息或状况导入
  • 【それでは、では、じゃあ】準備できた?それでは、始めよう。
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,948评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,371评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,490评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,521评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,627评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,842评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,997评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,741评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,203评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,534评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,673评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,339评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,955评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,770评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,000评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,394评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,562评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,253评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,924评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,247评论 0 7
  • “那个男人已经在这一天了”,晓婷凑近我的耳朵说。晓婷是我酒吧里的服务员,在附近一个大学读书,课余时间在我这打工。 ...
    半岛铁人阅读 744评论 4 29
  • 上一节:白发夫子点桃夭/ 目录 寒来暑往,秋收冬藏。转眼已去了几年。 光景便是如此顽劣无常,总在你心有云雨,腹有春...
    木坊阅读 362评论 0 4