今日金句
But Augustus was deaf to everything except the call of his enormous stomach.
因为版本不同 音频文本略有出入
Chapter17
Augustus Gloop Goes up the Pipe
When Mr Wonka turned round and saw what Augustus Gloop was doing, he cried out, 'Oh, no! Please, Augustus, please! I beg of you not to do that. My chocolate must be untouched by human hands!'
'Augustus!' called out Mrs Gloop. 'Didn't you hear what the man said? Come away from that river at once!'
'This stuff is fabulous!' said Augustus, taking not the slightest notice of his mother or Mr Wonka. 'Gosh, I need a bucket to drink it properly!'
'Augustus,' cried Mr Wonka, hopping up and down and waggling his stick in the air, 'you must come away. You are dirtying my chocolate!'
'Augustus!' cried Mrs Gloop.
'Augustus!' cried Mr Gloop.
But Augustus was deaf to everything except the call of his enormous stomach. He was now lying full length on the ground with his head far out over the river, lapping up the chocolate like a dog.
'Augustus!' shouted Mrs Gloop. 'You'll be giving that nasty cold of yours to about a million people all over the country!'
'Be careful, Augustus!' shouted Mr Gloop. 'You're leaning too far out!'
Mr Gloop was absolutely right. For suddenly there was a shriek, and then a splash, and into the river went Augustus Gloop, and in one second he had disappeared under the brown surface.
'Save him!' screamed Mrs Gloop, going white in the face, and waving her umbrella about. 'He'll drown! He can't swim a yard! Save him! Save him!'
'Good heavens, woman,' said Mr Gloop, 'I'm not diving in there! I've got my best suit on!' Augustus Gloop's face came up again to the surface, painted brown with chocolate. 'Help! Help! Help!' he yelled. 'Fish me out!'
'Don't just stand there!' Mrs Gloop screamed at Mr Gloop. 'Do something!'
'I am doing something!' said Mr Gloop, who was now taking off his jacket and getting ready to dive into the chocolate. But while he was doing this, the wretched boy was being sucked closer and closer towards the mouth of one of the great pipes that was dangling down into the river. Then all at once, the powerful suction took hold of him completely, and he was pulled under the surface and then into the mouth of the pipe.
The crowd on the riverbank waited breathlessly to see where he would come out.
'There he goes!' somebody shouted, pointing upwards.
And sure enough, because the pipe was made of glass, Augustus Gloop could be clearly seen shooting up inside it, head first, like a torpedo.
'Help! Murder! Police!' screamed Mrs Gloop. 'Augustus, come back at once! Where are you going?'
'It's a wonder to me,' said Mr Gloop, 'how that pipe is big enough for him to go through it.'
'It isn't big enough!' said Charlie Bucket. 'Oh dear, look! He's slowing down!'
'So he is!' said Grandpa Joe.
'He's going to stick!' said Charlie.
'I think he is!' said Grandpa Joe.
'By golly, he has stuck!' said Charlie.
'It's his stomach that's done it!' said Mr Gloop.
'He's blocked the whole pipe!' said Grandpa Joe.
'Smash the pipe!' yelled Mrs Gloop, still waving her umbrella. 'Augustus, come out of there at once!'
The watchers below could see the chocolate swishing around the boy in the pipe, and they could see it building up behind him in a solid mass, pushing against the blockage. The pressure was terrific. Something had to give. Something did give, and that something was Augustus. WHOOF! Up he shot again like a bullet in the barrel of a gun. 'He's disappeared!' yelled Mrs Gloop. 'Where does that pipe go to? Quick! Call the fire brigade!'
'Keep calm!' cried Mr Wonka. 'Keep calm, my dear lady, keep calm. There is no danger! No danger whatsoever! Augustus has gone on a little journey, that's all. A most interesting little journey. But he'll come out of it just fine, you wait and see.'
'How can he possibly come out just fine!' snapped Mrs Gloop. 'He'll be made into marshmallows in five seconds!'
'Impossible!' cried Mr Wonka. 'Unthinkable! Inconceivable! Absurd! He could never be made into marshmallows!'
'And why not, may I ask?' shouted Mrs Gloop.
中文翻译
十七、奥古斯塔斯·格卢普进了管子
旺卡先生转过身来,看到奥古斯塔斯·格卢普的举动便大叫起来,“噢,不行!请别这样,奥古斯塔斯,别这样!我求你别那么干。我的巧克力绝对不能用手去碰!”
“奥古斯塔斯!”格卢普太太也喊起来,“你没听见这位先生的话吗?马上离开那条河!”
“这东西真太好吃了!”奥古斯塔斯说道,他根本投去听他母亲或是旺卡先生在叫些什么。“天哪,我需要一个提桶,这样我就能好好喝一顿了!”
“奥古斯塔斯,”旺卡先生大叫着,他急得挥舞着手杖顿脚跳起来,“你必须离开那儿。你把我的巧克力都弄脏了!”
“奥古斯塔斯!”格卢普太太喊道。
“奥古斯塔斯!”格卢普先生喊道。
可奥古斯塔斯只顾满足他的大肚子的需要,别的什么也听不见了。这时他全身都趴在了地上,头拼命伸向河面,象条狗一样舔吃着巧克力,奥古斯塔斯!”格卢普太太大声嚷着,“你这副样子会在全国成百万人面前出丑的!”
“当心,奥古斯塔斯!”格卢普先生大叫起来,“你身子探出去太远了!”
格卢普先生说得绝对正确。突然传来了一声尖叫,随之而来的是“卟嗵”一声,奥古斯塔斯·格卢普掉进了河里,—刹那他就消失在褐色的河水里了。
“救救他!”格卢普太太挥舞着她的伞失声哭叫着,脸色煞白,“他要淹死的!他不会游泳!救救他!救救他!”
“天哪,太太,”格卢普先生说,“我不打算钻到那儿去!这身衣服是我最好的!”
奥古斯塔斯的脸在河面上露出来,脸出全是褐色的巧克力。他尖叫着:“救命!救命!救命!把我拉出去!”
“别呆站在那儿!”格卢普太太朝格卢普先生尖叫道,“快想想办法!”
“我是在想办法!”格卢普先生答道,他正在脱去茄克衫准备跳进巧克力河去。可在他脱衣服的当儿,那可怜的男孩正一点一点被吸近一根大管口,那些大管子正在河里抖动着抽取巧克力,那股强大的吸力一下于把他吸过去了,他被抽离河面吸进了管子。河岸边的人全都屏息静气地注视着他会在哪儿出现。
“他在那儿!”有人喊道,朝上指着。
真的,因为管子都用玻璃制成的,可以清楚地看见奥古斯塔斯·格卢普头在前飞快地朝上窜去,活象一枚鱼雷。
“救命!这是谋杀!警察!”格卢普太太尖叫着,“奥古斯塔斯,马上回来!你要到哪儿去?”
“真不可思议,”格卢普先生说,“这根管子可真大,竟能让他通过。”
“它还不够大!”查理·巴克特说,“天哪,瞧!他慢了下来!”
“不错!”乔爷爷说。
“他要塞住了!”查理说。
“我想是的!”乔爷爷说。
“天哪,他给堵住了!”查理说。
“那是他的肚子把他给堵住了!”格卢普先生说。
‘他把整根管子堵塞了!”乔爷爷说。
“把管子砸碎!”格卢普太太急叫道,仍然挥舞着她的伞。“奥古斯塔斯,马上出来底下的人可以看见管子里的巧克力溶液在那孩子身边沙沙响着很快在他身后形成了一个硬团,冲击着这块障碍物,这股冲击力实在太大了,总有一方得退让。确实有一方退却了,那就是奥古斯塔斯。嘘地—声,他象枪膛里的一颗子弹一下又给射了出去!
“他不见了!”格卢普太太大叫起来,“那根管子通到什么地方?快!快把消防队叫来!”
“镇静!”旺卡先生喊道,“别激动,亲爱的太太。请保持镇静。毫无危险!什么危险也没有!奥古斯塔斯只不过去作一次小小的旅行,一次极其有趣的小旅行。他会安然无恙地离开那根管子的,你等着瞧吧。”
“他怎么可能安然无恙地离开那根管子!”格卢普太太气急败坏地喊道,“五秒钟后他就会被做进果汁软糖中去了!”
“决不可能!”旺卡先生大声说,“这是不可想象的!不可思议的!荒谬的!他决不会被做进果汁软糖去!”
“我倒要请问,为什么不可能呢?”格卢普太太喊道