波斯诗人(上)

想必各位都听说过波斯这个名字,比如波斯地毯和波斯猫。

波斯(Persia)兴起于如今伊朗西南部的法尔斯省(Fars),左图是法尔斯省的位置,右边是古波斯的位置。

波斯的历史太复杂了,简述就是,在经历了多次兴衰更替之后,波斯于1935年更名为伊朗(Iran)。


中世纪(公元5世纪后期到公元15世纪中期)是波斯文学的黄金时代。黄金到什么程度呢?不管谁编世界文学史,都逃不过“中世界的波斯文学”这一环。


受阿拉伯人和伊斯兰教的影响,波斯文学也分为波斯文诗和阿拉伯文诗。但如今内地出版的一般都是通过英译本汉译,很少有直接研究波斯文或阿拉伯文原文著作的。


波斯文学以诗歌为主体,诗歌非常重要的一部分是节奏。我参照了郑克鲁《文学大纲》、木心讲述的《文学回忆录》和维基百科,挑几个在了解波斯文学过程中不可或缺的波斯诗人,分享给你们。

今天先说较早期的波斯诗人。

一、早期


1.鲁达基

(Rudaki,850~941)



波斯诗歌之父,诗中之王。


自幼聪慧,八岁熟谙《古兰经》,能诗善琴,四处游历之后被皇室召唤成为宫廷诗人。极盛时有二百个奴隶服侍,行囊要一百只骆驼背。晚年因政治原因被放逐。双目失明,一说是天生失明,一说是遭受酷刑。


鲁达基非常高产,后人称其有诗集近100卷。只是年代久远,残存的不足2000行,包括多种诗体。最著名的叙事长诗是《卡里来和笛木乃》,根据印度诗篇改写。(《五卷书》是古印度韵文寓言集,季羡林有译本。)


现存作品较长的是《酒颂》和《咏暮年》,前者只用一个韵脚,音律及严谨。后者是鲁达基离开宫廷之后的追忆和抒情。

當初我的面頰如絲絹般細膩柔軟,

我鬢髮也黑得如漆一般。

呵,青春的光彩,我朝思暮想的摯友.

如匆匆的過客,一去再不回頭!


——《咏暮年》

俄罗斯作家安德烈·格尔曼诺维奇·沃洛斯(Андрей Германович Волос)有描写鲁达基的小说《回返潘杰鲁德》,获过俄语布克奖。



2.达恢恢

(Daqiqi,约932~977)



信波斯古教,确切的说是琐罗亚斯德教(Zoroastrian religion)。他在一首诗中称赞了波斯古教教给他的重要的四件事:


Daqiqi has chosen four qualities of all good and evil things in the world:

Ruby-coloured lips and the sound of the lute.

Old red wine and the Zoroastrian religion! 

(以上Wikipedia原文,以下Google网页翻译:)


达恢恢選擇了世界上所有善與惡的四種品質:

紅寶石色的嘴唇和琵琶的聲音。

老紅酒和瑣羅亞斯德教徒! 


达恢恢在当时诗名很大,写过史诗,还未完成时,被其所爱的土耳其童子杀死。抒情诗见长,流传于今的却很少。


这里选一首木心的译文:


停留得太久了,我轻轻地想:走吧。

除非是一位贵宾,也许还可以停留。

然而井中的水,储得时日太长,

便要失去流性,甜味也没有了。



3.费尔多西

(Ferdowsi,约935~1020)



有一天,三宫廷诗人宴饮,有异邦人想加入。三诗人故意为难:我们作诗联句,三句后你能联,入座,做朋友。他们故意将第四句的韵逼入最难处,不料来者轻易联上。

——木心《文学回忆录》

这个异邦人就是费尔多西。


费尔多西继续了达恢恢的史诗工作,国王马默特答应他每1000个韵给他1万个金币。三十年过去,他终于写好了《帝王之书》(The Shahnamah)。马默特却只给了他6万小钱。他很生气,写了首恶毒的讽刺诗,让大臣代为呈上,立刻开始了逃亡。等到马默特后悔自己的行为并想用六万金钱请他回来时,费尔多西已经去世了。


就像希腊的荷马有荷马史诗,费尔多西名声极高。《帝王之书》用了纯粹的波斯文字,后人评价全是褒扬。


费尔多西抒情诗也好,选郑振铎的译文:

我的头要是偎靠在你胸前一夜,

它便要高扬到天空之上了;

我要把笔随在水星的手指中,

我要把太阳的冠,握取来当作我的奖品。

我的灵魂要飞在九天之上,

土星的高傲的头,欲还躺在我的足下,

然而找却可怜那失望的爱者们,悲苦得伤了,死了,

如果你的美貌,或你的丹唇,或你的双眼成了我的。

4.阿萨地

(Asadi Tusi,年份不详)


后人对阿萨地的个人生活知之甚少。他和费尔多西亦师亦友,也为马默特所不喜。费尔多西临死之前,《帝王之书》还有四千韵没完成,阿萨迪一日一夜将其完成,念于好友临终的床前。


阿萨地善于写战争诗(Strife poem),共作五本诗篇,《日与夜》最为有名。

今天暂时介绍这四位诗人。

我最早了解到波斯的文学,是因为读木心讲述的《文学回忆录》,可后来我发现,《回忆录》引用了太多《文学大纲》的内容,甚至有些只是稍作修改,我突然觉得像被欺骗了一样:为什么我会因为《文学回忆录》而崇拜木心?

我欣赏木心的其他作品,他是个很独特的人。但我也相信木心本人一定会觉得陈丹青笔录的《文学回忆录》非常粗糙鲁莽。BTW,我并不喜欢陈丹青。个人观点啦。

现在,福利来了!WeChat后台私我信即可获得上图中最重要的几位波斯诗人的作品。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,561评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,218评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,162评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,470评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,550评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,806评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,951评论 3 407
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,712评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,166评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,510评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,643评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,306评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,930评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,745评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,983评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,351评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,509评论 2 348