2.08

www.kekenet.com/cet6/201609/465081.shtml

查看全部解释

compensate

['kɔmpenseit]

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆

declining

[di'klainiŋ]

adj. 下降的,衰落的 动词decline的现在分词

pressure

['preʃə]

n. 压力,压强,压迫

v. 施压

联想记忆

dramatic

[drə'mætik]

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆

recovery

[ri'kʌvəri]

n. 恢复,复原,痊愈

rescue

['reskju:]

vt. 营救,援救

n. 营救,救援

联想记忆

avoid

[ə'vɔid]

vt. 避免,逃避

联想记忆

scheme

[ski:m]

n. 方案,计划,阴谋

v. 计画,设计,体系

联想记忆

experienced

[iks'piəriənst]

adj. 有经验的

deterioration

[di.tiriə'reiʃən]

n. 恶化,降低,退化

Passage One 短文一

A recent International Labor Organization report says the deterioration of real wages around the world calls into question the true extent of an economic recovery, 国际劳工组织最近的一份报告指出世界各地实际工资的恶化情况令人质疑经济复苏的真实程度,

especially if government rescue packages are phased out too early. 尤其是如果政府的救市计划过早结束。

The report warns the picture on wages is likely to get worse this year despite indications of an economic rebound. 报告称,尽管经济有回暖迹象,今年的工资状况仍有可能进一步恶化。

Patrick Belser, an international labor organization specialist, says declining wage rates are linked to the levels of unemployment. 一位国际劳工组的专家织帕特里克·贝尔塞表示工资增长率的降低与失业率有关。

The quite dramatic unemployment features, which we now see in some of the countries, strongly suggest that there will be a great pressure on wages in the future as more people will be unemployed, 我们看到现在一些国家的失业率十分惊人,这强烈表明未来工资会因失业人数增加而面临更大压力。

more people will be looking for jobs and the pressure on employers to raise wages to attract workers will decline. 由于有更多人求职,企业在提升薪资吸引员工方面的压力便随之下降。

So we expect that the second part of the year would not be very good in terms of wage growth. 因此,我们预测今年下半年的工资增长前景不容乐观。

The report finds more than a quarter of the countries experienced flat or falling monthly wages in real terms. 报告发现超过四分之一的国家实际月工资没有增长甚至出现下降。

They include the United States, Austria, Costa Rica, South Africa and Germany. 其中包括美国、奥地利、哥斯达黎加、南非、德国。


2.11


International Labor Organization economists say some nations have come up with policies to lessen the impact of lower wages during the economic crisis. 国际劳工组织的经济学家称,在经济危机期间,一些国家已经提出了相应政策来减轻低工资的影响。

An example of these is work sharing with government subsidies. 其中的一个例子就是分享政府补贴的工作。

Under this scheme, the number of individual working hours is reduced in an effort to avoid layoffs. 按照这项政策,减少个人工时来避免裁员。

For this scheme to work, the government must provide wage subsidies to compensate for lost pay due to the shorter hours. 为了此方案有效运转,政府必须提供工资津贴以补偿工时减少而造成的工资损失。

Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard. 问题9-11是基于刚才你所听到的这篇短文的。

Question 9: What is the International Labor Organization's report mainly about? 问题9: 国际劳工组织报告主要是关于什么的?

Question 10: According to an International Labor Organization's specialist, how will employers feel if there are more people looking for jobs? 问题10: 据国际劳工组织的专家介绍,如果有更多人求职,那么雇主们会作何感想。

Question 11: What does the speaker mean by the work sharing scheme? 问题11: 说话者所说的工作分享政策是什么意思?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,384评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,845评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,148评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,640评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,731评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,712评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,703评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,473评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,915评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,227评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,384评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,063评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,706评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,302评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,531评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,321评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,248评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容