练习材料:
[Day 1783 2019-08-14]
Lesson 32-3 Galileo reborn 伽利略的复生
But can we blame those who looked and failed to see what Galileo saw, if we
remember that to use a telescope at the limit of its powers calls for long experience and
intimate familiarity with one's instrument? Was the philosopher who refused to look
through Galileo's telescope more culpable than those who alleged that the spiral nebulae
observed with Lord Rosse's great telescope in the eighteen-forties were scratches left
by the grinder? We can perhaps forgive those who said the moons of Jupiter were
produced by Galileo's spyglass if we recall that in his day, as for centuries before,
curved glass was the popular contrivance for producing not truth but illusion, untruth;
and if a single curved glass would distort nature, how much more would a pair of them?
任务配置:L0+L1+L4
知识笔记:
at the limit of its powers 在其权力范围内
calls for 网络 需要; 要求;
intimate adj. 亲密的; 密切的; 个人隐私的(常指性方面的); 宜于密切关系的; 温馨的; 便于有性关系的;
v. 透露; (间接) 表示; 暗示;
n. 密友; 至交; 知己;
familiarity n. 熟悉; 通晓; 认识; 友好随和; 亲近;
culpable adj. 应受责备的; 难辞其咎的;
alleged adj. 宣称的; 据传闻的; 涉嫌的; v. (未提出证据) 断言,指称,声称;
spiral adj. 宣称的; 据传闻的; 涉嫌的; v. (未提出证据) 断言,指称,声称;
nebulae n. 星云; 外观似星云的星系;
scratches n. (皮肤或物体表面上的) 划痕,划伤; 刮(或擦、抓)的刺耳声; 挠痒; 搔痒;
v. 挠,搔(痒处); 划破,抓破,划伤,抓伤(皮肤); (尤指意外地) 擦破,划损,刮坏;
grinder n. 碾磨器械; 磨刀匠; 磨工; 磨床;
spyglass n. 小型望远镜;
contrivance n. 非自然之物; 人工产物; 矫揉造作; 精巧(或复杂)的装置; 专用工具; 计谋; 圈套; 计谋的(或圈套的)采用;
练习感悟: