我在想,
黎明时分,森林里弥漫着的白雾,
还有着淡淡光晕的月亮,
它们会在我睁开眼的时候消逝,
我只看到我所能见,只听到我所能闻,
其余更多的,
生命如何而来,如何逝去,
问题是别人所赋予,答案也是别人赋予,
而在其中找不到我,
只是一个代词、名称、人物,且没有修辞,
在故事的夹页,没有占多少比重,
于是我想放弃那些,
宏伟的大命题,广阔的尺度,永恒的宇宙下永恒孤独,
和永恒之后,死亡,
不,不,我不愿沉入此等高深的迷茫,
我要一些简单的但意味深长,
关于时间如何,关于生活如何,
以及其他的,和你和我
明天会不会有雨,下一顿吃什么,如何能赚到更多钱?
关于这些,以及,你是否会从我的窗前经过,
如同那春风一样……
固定套路英语装逼,来自谷歌翻译。
I'm thinking,
At dawn, the white mist filled the forest,
There is also a faint moon,
They will disappear when I open my eyes.
I only saw what I could see, I only heard what I could,
The rest more,
How does life come and how it dies?
The problem is given by others, and the answer is given by others.
And can't find me in it,
Just a pronoun, name, person, and no rhetoric,
In the folder of the story, there is not much weight,
So I want to give up those,
Magnificent proposition, broad scale, eternal loneliness in the eternal universe,
And after eternity, death,
No, no, I don’t want to sink into this deep confusion.
I want some simple but meaningful,
How about the time, about how to live,
And the other, how about you and I
Will there be rain tomorrow, what to eat next time, how can I make more money?
Regarding these, and whether you will pass by my window,
Like the spring breeze...