黄帝内经·灵枢经·正义精讲157
卷三·经水第十二
6/6
原文:
黄帝曰:夫经脉之小大,血之多少,肤之厚薄,肉之坚脆,及腘(“腘”字当为“䐃”——译者注)之大小,可为度量乎?
岐伯答曰:其可为度量者,取其中度也,不甚脱肉而血气不衰也。若失度之人,痟瘦而形肉脱者,恶可以度量刺乎!审切循扪按,视其寒温盛衰而调之,是谓因适而为之真也。
原文译文对照:
~~~~~~~~~~
黄帝曰:夫经脉之小大,血之多少,肤之厚薄,肉之坚脆,及腘(“腘”字当为“䐃”——译者注)之大小,可为度量乎?
黄帝问:人的经脉大小、血量多少、皮肤厚薄、肤肉坚脆、附骨的块状肌肉之大小,这些指标,可以作为目测推算针刺深度、针刺次数以及留针时长的依据吗?
岐伯答曰:其可为度量者,取其中度也,
岐伯答道:那些可以根据这些指标推测针刺深度、针刺次数及留针时长的患者,其外形应在适度的范围以内,
不甚脱肉而血气不衰也。
不能极其痟瘦,且血气也不能衰弱。
若失度之人,痟瘦而形肉脱者,恶可以度量刺乎!
如果患者的形体不在适度的范围以内,比如说,过度消瘦以致如同肌肉脱削,这种情况怎么可能根据上述指标,仅仅用肉眼观察,便推算出其适合的针刺剂量呢?
审切循扪按,视其寒温盛衰而调之,
这种情况下,就得通过用眼睛审视、用手指切触、顺着经络触摸诊察、拍打身体、按压身体等方法,对患者进行一对一仔细诊察,根据所诊察到的患者证候之寒、温、盛、衰状况,而加以调治,
是谓因适而为之真也。
这就叫作根据患者所各自适合的情况去治疗,因人而异,因病制宜,适合每一个患者的疗法才是真正有效的疗法,并不存在一个所谓的“大一统标准化操作”。
~~~~~~~~~~
老黄历择吉,2024.6.8
上一篇:灵枢经正义精讲156
下一篇:灵枢经正义精讲158