好吃又简单的牧羊人派——朋友圈引发的一顿美味

Hi, everyone, I’m Carrie. I want to share something of my life with Chinese and English. I think it’s a record also is  learning English writing for me.

嗨,大家好,我是Carrie, 我想用中文和英文和大家分享我的一些小生活。我想这是一种记录更是英语写作的学习。

It’s a raining day today. So I was awake later. First thing, I looked at my phone. There is a picture jumped up from my Wechat group. “Keep calm and eat shepherd’s pie. ” And then, I was salivating. I typed the words “ We eat it for brunch today,ok?” The guys all agreed with me.

今天早上外面下着雨,所以醒得有点晚。一睁眼就拿起手机,一张照片从我的小群里跳出来。“Keep calm and eat shepherd’s pie”,看着图片,我咽了下口水,迅速地在群里面敲了下面的文字“We eat it for brunch today,ok?” 他们都没意见。

So I googled some recipes and wanted to try one. You know, this is the first time I hear this food. But I think this will be easy for me. Actually, this meal was successful. So I also want to share my recipe for you.

于是我就查了一些食谱,觉得虽然是我第一次听说这个食物,但我有信心可以做好它,看起来并不难哦。实际上这顿饭很成功哦。我也想把我的食谱分享给大家。

Shepherd’s Pie is also called cottage pie. It’s a pie of minced red meat with a topping of mashed potato.  It’s a traditional British food.  The recipe has many variations, the key ingredients are minced red meat cooked in sauce with onions, and topped with a layer of mashed potato before baking. Sometimes other vegetables, such as peas, celery or carrots, are added to the filling. Now I’ll share you a basic recipe. You never fail it even you are a fresh cook.

牧羊人派也叫cottage pie,这是一种用碎肉馅儿上面盖上土豆泥的派。是一种传统的英式菜。牧羊人派的食谱很多样,但最关键的食材是用酱和洋葱炖的碎红肉,上面封上一层厚的土豆泥,再放入烤箱烤。有时候会加入一些其他的蔬菜,比如豌豆、芹菜或胡萝卜。我现在要分享的是一个基本的食谱,就算你是一个新手也零失败哦。

The quantity is for 3 persons

以下的数量是大约3人的量

stuffing 馅儿

minced beef 碎牛肉        350g       

onion  洋葱                  1 piece

Garlic  大蒜                  4 small pieces

tomato 番茄            2 middle sized ones

tomato sauce  番茄沙司  2 spoons

red wine  红酒              2 spoons

fresh basil leaf  新鲜的罗勒叶  a few leaves

grounded black pepper  黑胡椒碎    a few grams

avocado oil 牛油果油      1 spoon

salt  盐                        a few grams

topping

封层

potato  土豆                  3 large ones

butter    黄油                  30 g

milk      牛奶                  40 g

salt      盐                      a few grams

ground black pepper 黑胡椒碎  a few grams

Let’s do it!

让我们来做吧!

Step 1, peel the potatoes, and put them into cool water, boil potatoes about 40 minutes.

第一步,土豆削皮,然后把它们放入冷水锅中,大火煮开后小火煮大约40分钟。

Step 2, prepare the stuffing. Chop  the garlic, cut the onion and tomato into small pieces.

第二步,准备馅儿。把大蒜剁成泥,洋葱和番茄切成小丁。

Step 3, heat the pot, put some avocado oil into pot, put into the garlic, and then the onion, when  the smell of onion come out, put into tomato. When tomato turns soft, put two spoons of tomato sauce and two spoons of red wines into it, add some hot water, and grounded black pepper, fresh basil leaves, and boil it about 30 minutes with low heat. Check it frequently.

第三步,热锅,加入牛油果油(其他的食用油都可以)是,加个大蒜煸出得香味,然后放入洋葱,当洋葱的香味出来后,加入番茄,炒到番茄变软,加2大勺番茄沙司,2大勺红酒,加入热水,加入现磨黑胡椒、新鲜的罗勒叶,小火炖30分钟左右,其间需要经常查看一下防止烧干了。

Step 4, when the potatoes are turn soft and mashy, take it out, mush the potatoes. Put the butter, milk and grounded black pepper in and stir well.

第四步,当土豆用筷子可以戳动的时候,取出来,捣烂。加入黄油、牛奶和现磨黑胡椒,搅拌至顺滑。

Step 5, while the moisture is about dry up, the stuffing are done, put some salt, and taste. Take the stuffing out of the pot and pour into  a baking pan, then cover with the mashed potatoes. Flat the cover and press the pattern on it with a fork.

第五步,当炖锅里的水快烧干时,馅儿就好了,加一些盐调味。把炖好的馅儿从炖锅倒入一个烤盘中,铺平,上面盖上做好的土豆泥,抹平土豆泥,再用叉子压出花纹。

Step 6, Preheat the oven to 200 degrees Celsius. Bake for 30 minutes until it is lightly browned.

第六步,预热烤箱到200度,烤30分钟到表面有点微焦。

Well, let’s take it to the table, take a good shot. And enjoy! Perfect! See? Everyone can do it, right? It’s very delicious with a smoothness from mashed potatoes and a beautiful acidity from fresh tomatoes.

好了,可以拿到桌子上,美美地拍张照然后开动吧?完美,是不是很容易,零失败对吧?吃起来有土豆泥的顺滑和番茄的酸甜可口哦。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,245评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,749评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,960评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,575评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,668评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,670评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,664评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,422评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,864评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,178评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,340评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,015评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,646评论 3 323
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,265评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,494评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,261评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,206评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容