A Study in Scarlet  Chapter 1

In the year 1878, I took my degree of Doctor of Medicine in the University of London,

and proceeded to(继续) Netley to go through(完成) the course arranged for doctors in the army.

My regiment((军队的)团) was stationed in India at the time, and before I could join it, the second Afghan war had broken out.

So I was sent to Afghanistan, and we advanced deep into the enemy’s country.

There I was struck on the shoulder by a bullet(子弹), which shattered(使碎裂) the bone.

I was shipped home, and landed a month later at Portsmouth harbor, with my health permanently(永久地) ruined.

With permission from a caring government, I spent the next nine months in attempting to improve my health.

I naturally settled in London.

So alarming did the state of my finances(财产) become that I soon realized that I must either leave the city and move to the country, or make a complete change in my style of living.

On the very day that I had come to this conclusion(结论), I was standing at the Criterion Bar, when someone tapped me on the shoulder.

After turning round, I recognized young Stamford, an old friend of mine.

The sight of a friendly face in the great wilderness(茫茫人海) of London is a pleasant thing indeed to a lonely man.

I felt so relieved and happy that I asked him to lunch with me at the Holborn, and we started off together in a cab(出租马车).

During our lunch, Stamford asked, “What are you up to now?”

“Looking for somewhere to live,” I answered.

“Trying to solve the problem of whether it is possible to get comfortable rooms at a reasonable price.”

“That’s a strange thing,” remarked my companion, “you are the second man today that has used that expression to me.”

“And who was the first?” I asked.

“A fellow who is working at the chemical laboratory up at the hospital.

He was complaining(抱怨) this morning because he could not get someone to share some nice rooms which he had found, and which were too expensive to rent(租) on his own.”

“Really!” I cried, “If he really wants someone to share the rooms and the expense, I am the very man for him.

I should prefer having a partner to being alone.”

Young Stamford looked rather strangely at me over his wine-glass.

“You don’t know Sherlock Holmes yet,” he said, “perhaps you would not care for him as a constant companion.”

“Why, what is there against him?”

“Oh, I didn’t say there was anything against him.

He is a little odd(古怪的) in some of his ideas—an enthusiast in some branches of science.

As far as I know he is a decent(正派的) enough fellow.”

“A medical student, I suppose?” said I.

“No—I have no idea what he intends(打算) to do as a career(职业).

I believe he knows a lot about anatomy(解剖学), and he is a first-class chemist.

But, as far as I know, he has never taken any regular medical classes.

His studies are very strange, but he has collected a lot of unusual knowledge which would astonish(使吃惊) his professors(教授们).”

“Did you never ask him what his planned career(职业) was?” I asked.

“No. It’s not easy to get him talking, though he can communicate very well when he wants to.”

“I should like to meet him,” I said.

“If I am to share rooms with anyone, I should prefer a man who likes to study and has quiet habits.

I am not strong enough yet to stand much noise or excitement.

I had enough of both in Afghanistan to last me for the rest of my life.

How could I meet this friend of yours?”

“He is sure to be at the laboratory,” returned my companion.

“If you like, we can drive round together after lunch.”

“Certainly,” I answered, and the conversation drifted away(转移) to other subjects.

As we went to the hospital after leaving the Holborn, Stamford gave me a few more details(细节) about the gentleman with whom I might be sharing rooms.

“You mustn’t blame me if you don’t get on with(与...相处融洽) him,” he said, “I know nothing more of him than I have learned from meeting him occasionally in the laboratory.

You suggested this arrangement, so you must not hold me responsible.”

“If we don’t get on, it will be easy to separate,” I answered.

“It seems to me, Stamford,” I added, looking hard at my companion, “that you have some reason for washing your hands of the matter.

Is this fellow’s temper(脾气,性情) so formidable(可怕的), or what is it? Please tell me frankly.”

“It’s not so easy to put into words,” he answered with a laugh.

“Holmes is a little too scientific for my tastes—almost cold-blooded.

I could imagine his giving your friend a little pinch(少量,一撮) of some drug he had discovered, not out of ill-will, you understand, but simply out of a spirit of inquiry(研究)—

in order to have an accurate(准确的) idea of the effects.

To be fair, I think that he would be equally prepared to take it himself.

He appears to have a passion(热情) for definite(确切的) and exact knowledge.”

“Very right too.”

“Yes, but it may be pushed to excess(过分).

When it comes to beating the bodies in the dissecting-rooms(解剖室) with a stick, it is certainly taking rather a strange shape.”

“Beating the bodies!”

“Yes, to find out to what extent(程度) bruises(瘀伤) may be produced after death.

I saw him doing it with my own eyes.”

“And yet you say he is not a medical student?”

“No. I have no idea what he is studying.

But here we are, and you must form your own impressions about him.”

As he spoke, we turned down a narrow lane(小巷) and passed through a small side-door, which opened into a wing of the great hospital.

It was familiar ground to me, and I needed no guiding as we climbed the bleak(昏暗的) stone staircase(楼梯) and made our way down the long corridor(走廊) with its view of whitewashed(用石灰水粉刷的) walls and brownish doors.

Near the far end, a low passage branched away from it and led to the chemical laboratory.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,123评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,031评论 2 384
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,723评论 0 345
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,357评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,412评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,760评论 1 289
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,904评论 3 405
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,672评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,118评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,456评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,599评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,264评论 4 328
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,857评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,731评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,956评论 1 264
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,286评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,465评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容