经典美文
For the next two weeks, the accordion was stored in the hall closet. Then one evening Dad announced that I would start lessons the following week. In disbelief, I shot my eyes toward Mom for support. The firm set of her jaw told me I was out of luck.
对话翻译
A: 戴文,我听说你乘坐火车跨越了俄罗斯。
B: 是的,我从莫斯科出发,穿越了俄罗斯,蒙古,最后到达了中国。
A: 酷!路上的风景怎么样?
B: 路上大部分的风景都是平原,一望无际,进入西伯利亚平原才能看到稀疏的树木。进入蒙古我们能看到骆驼,但除了这些什么都没有。
专项练习
_______________(如果他按照我告诉他的办法订票), we would have had quite a comfortable journey.
(考点:在非真实条件句中用过去完成式表示与过去的事实相反)
汉译英练习*
造成不同领域里的科学研究的发展相对不平衡是有多方面的原因的。有些完全是由于社会需要的必然结果,另一些则是由于科学在一定程度上自我加速而产生某些特定发展的必然结果。