练习材料:
Mr. James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private telephone service.
/ˈmɪstər/. /ʤeɪmz/ /skɑt/ /həz/ /ə/ /gəˈrɑʒ/ /ɪn/ Silbury /ənd/ /naʊ/ /hi/ /həz/ /ʤəst/ /bɑt/ /əˈnʌðər/ /gəˈrɑʒ/ /ɪn/ Pinhurst. Pinhurst/əz/ /ˈoʊnli/ /faɪv/ /maɪlz/ /frəm/ Silbury, /bət/ /ˈmɪstər/. /skɑt/ /ˈkænɑt/ /gɛt/ /ə/ /ˈtɛləˌfoʊn/ /fər/ /hɪz/ /nu/ /gəˈrɑʒ/, /soʊ/ /hi/ /həz/ /ʤəst/ /bɑt/ /twɛlv/ /ˈpɪʤənz/. /ˈjɛstərˌdeɪ/, /ə/ /ˈpɪʤən/ /ˈkærid/ /ðə/ /fɜrst/ /ˈmɛsəʤ/ /frəm/ Pinhurst /tə/ Silbury. /ðə/ /bɜrd/ /ˈkʌvərd/ /ðə/ /ˈdɪstəns/ /ɪn/ /θri/ /ˈmɪnəts/. /ʌp/ /tə/ /naʊ/, /ˈmɪstər/. /skɑt/ /həz/ /sɛnt/ /ə/ /greɪt/ /ˈmɛni/ /rɪˈkwɛsts/ /fər/ /spɛr/ /pɑrts/ /ənd/ /ˈʌðər/ /ˈɜrʤənt/ /ˈmɛsəʤəz/ /frəm/ /wʌn/ /gəˈrɑʒ/ /tə/ /ði/ /ˈʌðər/. /ɪn/ /ðɪs/ /weɪ/, /hi/ /həz/ /bɪˈgʌn/ /ɪz/ /oʊn/ /ˈpraɪvət/ /ˈtɛləˌfoʊn/ /ˈsɜrvəs/.
just/ʤʌst/ bought/bɑt/ but/bʌt/ get/gɛt/ telephone/ˈtɛləˌfoʊn/ Yesterday/ˈjɛstərˌdeɪ/ first/fɜrst/ to/tu/ distance/ˈdɪstəns/ sent/sɛnt/ great/greɪt/ part/pɑrt/ urgent/ˈɜrʤənt/ private/ˈpraɪvət/
任务配置:L0+L1+L4
知识笔记:
L1音标发音/t/
发音方法——先将双唇微微张开,舌尖抵住上齿龈,憋气,然后用力将舌尖弹开,不震动声带。
发音注意——/t/若出现在字尾,固然可以仍可发类似"t"的无声音,但在快速或正常的英语交谈时,"t"通常并不发出来,而只做到将舌尖抵住上齿龈再憋气就好了,不必将舌尖弹开。
练习感悟:
正文录音52秒,实际朗读时长51秒,达到最低朗读时长要求。这两天的先预习再跟读的方法挺好,最低的要求可以达到了。接下来就是在控制时长的基础上,在发音上尽量要与原声相同,这是一个蛮难啃的骨头。单个音标发音我会刻意的保持标准,一旦朗读起文章或者句子就有些随性了,读出来就行了。这点在我预习的时候已经显现出来了。以这篇文章为例,预习的时候我就把Silbury中的/l/读成汉语拼音的"le"了,说起来惭愧,这个音标还是我前两天专门领出来学习的。所以今后预习的时候如果吃不准的单词发音最好还是先查好音标并标注好,然后再继续读个几遍,不要求很流畅,但要保证发音正确。朗读过程中的断句就要多听听原声来进行判断标注了。相信发音这一关会随着朗读的持续进行克服掉。