这么美的“飞鸟集”,你也应该来读一读——003

第3朵小花

[泰戈尔英文原诗]

The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

[郑振铎译文]

世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。

[热热浅析]

这世界,只对它的爱人,揭下它广袤无边的面具,缩小成一首歌,缩小成永恒的一吻。世界的爱人是谁?自然是指爱世界的人。热爱世界的人,世界便对他们摘下面具,温柔以待,世界也爱他们。热爱这世界的人们,他们眼里的世界是什么样子?世界很大,大到还有很多未知;这世界也可以很小,小到一首歌,一个吻。何为世界浩瀚的面具?世界在不同的眼中,是不同的样子——气象学家眼中是风云变幻,天文学家眼中是星辰宇宙,旅行者脚下的山川河流,又或者是父母眼中你这个宝贝疙瘩。

心中有爱时,这世界就具象了。你爱什么,什么就是你的世界。所谓“一花一世界”正有异曲同工之妙。只是在泰戈尔这里是一歌一世界,一吻一世界。

[碎碎念]

这回想说说冯唐重译的“飞鸟集”。褒贬声均有,爱的人说他译出了精髓,厌恶的人说他粗俗不堪。比较让大家难以接受的,其中就有这首,冯唐译为“大千世界在情人面前解开裤裆,绵长如舌吻,纤细如诗行”。好多人觉得“解开裤裆”、“舌吻”这类词简直糟蹋了诗的美感。我个人倒是认为每个人都有发声的自由,同时作家也有创作的自由。“信、达、雅”中就看译者偏向哪个了。郑先生的译作更偏向直译,冯唐的译作更偏向再创作。艺术来源于生活,“解开裤裆”和“舌吻”不也是生活的一部分吗?各花入各眼,多一种译本,也给大家多一种参考,诗的乐趣也正在于此。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,454评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,553评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,921评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,648评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,770评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,950评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,090评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,817评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,275评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,592评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,724评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,409评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,052评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,815评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,043评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,503评论 2 361
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,627评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容