【读书笔记】阅读中的自问自答,体会作者的暗藏用心

摘自《红发安妮》片段:

马莉拉敲了敲门 ,巴里夫人应声从厨房里走了出来 。她身材高大 ,瞳仁漆黑 ,一头乌发 ,还有一张看起来果断坚毅的嘴巴。在附近的邻居中间 ,她对孩子们的严格要求那可是出了名的 。

“啊 ,你最近过得好吗 ,马莉拉 ? ”她热情地说道 , “快进来吧 ,我想这就是你收养的小女孩儿吧 ? ”

“是的 ,这就是安妮 ·雪莉 ” 。马莉拉回答道 。

“是安妮 ,不是安 。 ”安妮气喘吁吁地说道 。她兴奋得不住颤抖 ,但还是下决心说出这句话 ——她可不想在这个重要问题上出现什么误会。

巴里太太既没有听到 ,也没有理解她话中的意味 ,只是握了握手 ,然后亲切地说道 : “你好吗 ,安妮 ? ”

“我很好 ,只是现在很紧张 ,谢谢您 ,夫人 。 ”安妮沉重地说道 。

我认真自问了下:

“巴里太太既没有听到 ,也没有理解她话中的意味 ……”这句话怎么读都感觉怪怪的,巴里太太既然没有听到安妮的回答,自然不会理解她话里的意思,作者干嘛还要特别提上这么一句、直接把“也没有理解她话中的意味”删掉可不可以?作者用“既没有……也没有……”是不是不妥当?如果将原文改为“巴里太太没有听到,更没有理解她话中的意味”会不会效果更好?

我仔细想了又想:

(1)原文“巴里太太既没有听到,也没有理解她话中的意味”中“既没有……也没有……”是并列关系的关联词,修改后的“更”强调的是因果递进关系。

(2)原来的并列关系,是作者从安妮的角度,强调安妮马上要见到新朋友(戴安娜——巴里太太的女儿)时的紧张感:她气喘吁吁地说话,可能说话声音不清楚,所以巴里太太听不清她说了什么,用“既没有”来引出安妮紧张的第一方面含义;她说自己叫“安妮,不是安”,即使巴里太太听到了这话,也是短短的一句话,很难让人理解深层次意味,说明安妮太紧张了,话说不全、意思说不清,作者巧妙地用“也没有”来引出这是安妮紧张的第二方面含义。鉴于从安妮紧张的2个方面(声音不清楚、意思不清楚)是并列的、横向的,所以作者会用“既没有……也没有……”这对关联词组。

(3)如果修改后用“更”,语意环境就会发生变化,体现在:作者将重点放在了巴里太太的反应上,因为巴里太太没听清安妮说的话,所以巴里太太不理解安妮话的潜台词。但显然,因为A所以B的逻辑,直接摆在文字表面上被陈述,又显得着墨得小儿科。而把“也没有理解她话中的意味”删掉,又没有话语和安妮特别提到“是安妮,不是安”做一一对应。所以,把关联词改了、语意不贴切,把某句话删了、又不够直面场景。

鉴于以上3点分析,原文中的关联词“既没有……也没有……”用得很合适啊~

安妮在绿山墙农舍定居后,她想交到新朋友的愿望是那么强烈;作者自然会对她即将见到新朋友时的紧张做多层饼式地描写。这个多层饼有这些馅料:一层在作者描绘安妮的神态中——“气喘吁吁”、“兴奋不已”;一层是安妮直言不讳地言语上承认“紧张”;一层就需要读者自己去发现——从巴里太太的“没有听到”和“没有理解”这个“拐弯”里找找。对我这个慕名而来的回头“吃”客而言(反复阅读此书),一口咬下作者暗藏的夹心馅料,各种惊喜萦绕舌尖。

阅读的过程,能否找到作者思维的痕迹(暗藏用心),取决于读者打开扉页时大脑进入了认字模式还是思考模式。当然,阅读中的思考是需要练习的,而这思考练习可以渐渐养成一种思考习惯并延伸到日常生活中。

“青树林阅读”(微信公众号)的线上共读活动也在进行中,欢迎你的继续关注……

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,125评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,293评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,054评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,077评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,096评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,062评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,988评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,817评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,266评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,486评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,646评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,375评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,974评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,621评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,642评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,538评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容